het kan toch ook ja alsJEblieft zijn
Ja, op zich wel. Maar waarschuwing: als je het zegt nooit de nadruk op de je leggen.
ja pleas
ik had ja dank je, wat is daar fout aan?
Dat zou, yes, thank you zijn
Als k het juist schrijf doet het niet stom app
ik heb het gwoon zelfde gtypt
Please niet pleas
Ik ook begrijp het niet pfff
Alsjebliefd toch ook haha
alsjeblieft kan ook!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Inderdaad ik gaf dit als antwoord: "ja alsjeblieft" en het werdt fout gerekend!!!!
kaas
De vertaling moet zijn: Alstublief ipv alstublieft.
Alstublief in plaats van alstublieft. Dat laatst is een verkeerde persoonsvorm