"This does not have to continue."

الترجمة:لا يجب لهذا أن يستمر.

September 15, 2014

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/Fuwty

هذا لا ينبغي ان يستمر

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/Ahmedhaikal

لا ينبغي

برجاء الإضافة

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/Yasser_M_S

هذا يجب ألا يستمر

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/Mary_ah

عند الترجمة من الإنجليزية للعربية، هناك فرق بين This does not have to continue "لا يجب لهذا أن يستمر/هذا لا يجب أن يستمر" و This must not continue "هذا يجب ألا يستمر" أما في الترجمة من العربية للإنجليزية، يمكن أن تترجم الجملة إلى This [does not have to/must not] continue

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/Yasser_M_S

لم أستطع أن ألاحظ الفرق الذي تقصدينه .. هل يمكنكِ التوضيح قليلاً و الإشارة إلى الفرق بعينه لو تكرمتِ

September 16, 2014

[مستخدم حسابه معطّل]

    ( هذا يجب ان لا يكمل ) لماذا خطا .

    November 6, 2015

    https://www.duolingo.com/AhmedGhaff1

    هذا يجب ان ﻻ يستمر .. ماهو الخطأ

    February 27, 2016

    https://www.duolingo.com/Evathios

    هذا يجب أن لا يستمر

    June 21, 2016

    https://www.duolingo.com/JF5w

    يجب لهذا أن لا يستمر

    October 12, 2016

    https://www.duolingo.com/greenbouma

    هذا لا يجب ان "يتواصل". أين الخطأ ؟؟؟

    January 12, 2018

    https://www.duolingo.com/Nawal648110

    هذا يجب ألا يستمر نفس المعنى السابق ولكن إجابتي أبلغ ؛

    March 27, 2018

    https://www.duolingo.com/Omar292942

    اعتقد ان ترجمتي للجملة صحيحة لكن دولينجو يرفض الا ان ياخذ الترجمة الحرفية لها

    September 26, 2018
    تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.