E obligatoriu sa fie "for" la final? Eu am pus "i do not know what to ask.".
”to ask” = ”a întreba” ”to ask for” = ”a cere” Aveți indicii în ambele sensuri de traducere.
Deci trebuie pus ”for”, altfel schimbi sensul. ”I do not know what to ask.” = ”Eu nu știu ce să întreb.”
Fantomitzah --- foarte eficient raspuns.