"Eu nu știu ce să cer."

Traducere:I do not know what to ask for.

September 15, 2014

3 comentarii
Această discuție este blocată.


[utilizator dezactivat]

    E obligatoriu sa fie "for" la final? Eu am pus "i do not know what to ask.".


    https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

    ”to ask” = ”a întreba”
    ”to ask for” = ”a cere”
    Aveți indicii în ambele sensuri de traducere.

    Deci trebuie pus ”for”, altfel schimbi sensul.
    ”I do not know what to ask.” = ”Eu nu știu ce să întreb.”


    https://www.duolingo.com/profile/SorinelHonest

    Fantomitzah --- foarte eficient raspuns.

    Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.