1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "The architect is the man wit…

"The architect is the man with the white shirt."

Terjemahan:Arsiteknya adalah pria dengan kemeja putih itu.

September 15, 2014

4 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/LilinKecil

the translation is too literal. In English 'the man with the white shirt' means 'the man wearing the white shirt'. It would normall not mean 'the man carrying the white shirt'.

so 'memakai' is preferable to 'dengan'


https://www.duolingo.com/profile/Sultan_baro_tiku

Hanya enggak tulis 'itu' jadi salah deh..


https://www.duolingo.com/profile/AnandaIF

Ayo min diupdate sing bener jawaban e gak mek siji.

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.