"Where are you tonight?"

Übersetzung:Wo bist du heute Abend?

Vor 4 Jahren

30 Kommentare


https://www.duolingo.com/lulu123abc

Warum ist: "wo bist du diese Nacht" nicht möglich?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Weils noch nicht in der Datenbank ist. Hab's gemeldet.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/TedMosbee

ist zwar sinngemäß richtig, aber "wo bist du diese Nacht" heißt doch "where are you this night" oder ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Siehe weiter unten.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BenjaminBl580149

ist aber immer noch so und die nachrichten sind hier 3-4 jahre alt...

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/LucaHpfner
  • 25
  • 10
  • 6
  • 42

Das stimmt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/NadjaMaria14

Ich glaube du hast falsch übersetzt denn als ich "wo seid ihr heute nacht eingegeben habe" war es richtig

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BenjaminBl580149

Dachte ich auch grade...

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Johnny_0101

"Wo bist du am Abend?" sollte wohl auch korrekt sein!?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Lesel97

ich dachte auch erst "wo bist du nachts?", aber tonight heißt ja heute nacht/abend

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Das sagt ja nicht, am Abend von welchem Tag.

"tonight" ist konkret heute Abend.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/13021957

Diese Nacht kann doch nur heute Nacht sein ...?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/DorotheaBrey

Nein, diese Nacht kann auch eine andere sein, wenn man vorher über eine andere Nacht oder einen anderen Tag gesprochen hat.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/ThomasLerm1

Warum stimmt hier für das Wort tonight,heute?Heißt tonight nicht einfach nur heute Nacht/bzw.heute Abend?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MaxwellMusic

Wo warst du Nachts geht nicht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Tonight ist diese / heute Nacht oder diesen / heute Abend, während nachts (klein geschrieben) at night währe.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AlfonsBlie

Wo bist du heute abends

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/1131820880

kein s muß mit

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/willi69906

ich mache das immer wieder falsch "warum nicht -( tonight) - "nachts" und warum dann "heute"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Mirine53
  • 25
  • 6
  • 1122

"Wo bist du heute Nacht" wurde als falsch gewertet, obwohl es im Vorschlag steht.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/nw876

Ist "tonight" nicht"heute nacht"?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Mirine53
  • 25
  • 6
  • 1122

Genau, es kann heute Nacht, oder heute Abend heißen. So steht es im Übersetzer.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Alfred517046

ich schrieb: wo bist du heute Nacht. was ist denn daran falsch? Abend heißt doch evening,oder?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/viktor134082

Wo bist du abends ?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Das wäre "at night"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jaqueline542064

Wie würde der Satz denn lauten wenn ich schreib: wo warst du heute Nacht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mirine53
  • 25
  • 6
  • 1122

@ Jaqueline542064 Ich denke: Where have you been tonight?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Besser: "Where were you tonight?"

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/roge-one

wieso wird were was eigentlich where geschrieben wird nicht als Tippfehler anerkannt

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hans-hh

Tippfehler werden dann nicht als solche gewertet, wenn sich daraus ein anderes Wort ergeben hat.

Vor 2 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.