1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "No fomentaría el proyecto."

"No fomentaría el proyecto."

Traducción:Ich würde das Projekt nie fördern.

September 16, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Monicajaramillo1

El equivalente de traducción no es "nunca fomentaria el proyecto?


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Fue reportado hace cinco meses, pero no se ha modificado, ¿no se puede?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Está aceptado... :s

[/Yo] nunca [fomentaría/promovería/impulsaría/patrocinaría] el proyecto.


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Si, pero sigue saliendo el "No fomentaría..." como la respuesta válida, ¿no hay que corregirla y poner el "Nunca fomentaría..." ? o esta bien de las dos formas?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.