"Themuseumisunderconstruction."

Çeviri:Müze inşaat halindedir.

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/Oguzhanrico
Oguzhanrico
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 1306

"Müze yapım aşamasındadır." Doğru kabul edilemez miydi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/aydinsafa

"Müze inşaatin altında" nasıl denir?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AlperYlmaz8

Under the construction

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/DenizKama

'Müze inşaatın altında' şöyle denir 'The museum is down of the construction' . The'ya kafası takılanlara da şunu söylemeliyim : 2. The'yı kullanmadan da bu cümleyi kurmak mümkündür.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/NicolaTesl4

Müze yapım aşamasındadır.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/adil_english

Under the construction neden kabul edilmiyor??

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/TCNecipYen

Yazdığınızin aynisini ceviyorum hata veriyor

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.