"You go to bed."

Tradução:Você vai para a cama.

June 3, 2013

19 Comentários


https://www.duolingo.com/Msantos.math

Embora tenha apenas um uso informal, acredito que a forma 'pra' também deveria ser aceita.

September 21, 2013

https://www.duolingo.com/Maurilio77

De acordo. "Prá" é a contração de "para a". Contrações são amplamente utilizadas tanto no português quanto no inglês. Você reportou?

October 8, 2013

https://www.duolingo.com/Msantos.math

Sim, mas em outro momento, quando me deparei novamente com esse tipo de erro.

October 8, 2013

https://www.duolingo.com/meoster

Concordo, mas digo ainda mais: nem tão informal assim. O "pra" está cada vez mais tirando o lugar do "para", até mesmo na escrita. É uma mudança em progresso :)

May 3, 2015

https://www.duolingo.com/Danillo.D.B.d.S

Você vai à cama. Deveria ser aceito correto ? Até onde eu sei " para + a = à". Reportei o erro. Se eu estiver equivocado me avisem!

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/damarx

"Ir à cama" (ir até a cama) tem significado diferente de "ir para a cama" (ir dormir). A tradução correta para "to go to bed" é "ir para a cama" ou "ir dormir". Ambas são aceitas como resposta aqui.

March 1, 2015

https://www.duolingo.com/kira.laine

Pelo simples fato de que não há artigo na frase. Para ser "à" teria que ser "you go to THE bed", mas, como não há o "the" a tradução é apenas "para" e não "para a" que seria equivalente ao A com crase. :)

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/Msantos.math

Embora tenha apenas um uso informal, acredito que a forma 'pra' também deveria ser aceita.

September 21, 2013

https://www.duolingo.com/CarolineBueno

porque não pode ser VÁ?

June 3, 2013

https://www.duolingo.com/maravanna

porque a frase não é "you go to THE bed"? estaria certo tambem?

August 17, 2013

https://www.duolingo.com/alexcambraia

você vai PRA cama (dá no mesmo).

November 11, 2013

https://www.duolingo.com/Danillo.D.B.d.S

Pra é uso informal. Mas ainda sim acho que eles deveriam aceitar!

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/MaiquelHet

concordo acho que a forma pra que é uma contração de para+a deveria ser aceita.

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/mariduolingoO

E escolhe se quer ir de coro quente ou não kkkkkk

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/Allisson40345

"você vai pra cama" is correct too because pra is a contract form of para

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/JockesiMax

Como pronunciar bed e bad?

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/Gabriel979534

Como se diferencia a pronuncia da palavra (bad) sig. Mal ...para o "bed" que sig. Cama

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/ThiagoSega12

O duolingo não é nossa mãe para nos mandar pra cama!

July 28, 2018

https://www.duolingo.com/StenioS.De

Não aceitou você vai à cama

December 13, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.