Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I am going to start tomorrow."

Traduzione:Inizierò domani.

3 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/leda50930

Perché" partirò domani " non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/midnightsun3

non so da voi, ma da me si dice "comincio domani" se è una cosa che già so da tempo. "Comincerò domani" ha un altro senso

3 anni fa

https://www.duolingo.com/paolo360257

perché partirò domani non è corretto?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/margesanna

Pensavo che "partirò domani" andasse bene

1 anno fa

https://www.duolingo.com/16caratteri

dato che è una data certa "domani", sarebbe corretta anche: "I am starting tomorrow"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ivan526010

I am going to.... indica una cosa prefissata quindi in italiano si traduce usando il presente!! Non capisco perchè lo interpreta come errore.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/laura207205

Si usa il presente solo nell'italiano parlato di uso comune non nello scritto, seguito da domani. Come quando vai dal salumiere ed usi "volevo un etto.." in italiano si dovrebbe dire vorrei!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Nicola450729

"I'm" è uguale ad "I am"

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Parola17

ho risposto bene.

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/LUIS767557

'Incominceró domani ' no He!!!

2 settimane fa