"We eat an onion."
Translation:Nosotros comemos una cebolla.
I bet those onions belong to shrek without even knowing and shrek appears and just shouts at them: WHAT, ARE YOU DOING IN MY SWAMP!!!!!!!!!
Does it have to be a 'Nosotros' in the beginning? Why isn't just 'Comemos una cebolla' enough?
It should be enough to just leave off the nosotros. That's what I did and it counted it as right.