1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "La formica muore nello zucch…

"La formica muore nello zucchero."

Traducción:La hormiga se muere en el azúcar.

September 17, 2014

45 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Mel-Aria-Poka

Qué triste!! :'( Pobrecita!


https://www.duolingo.com/profile/Farbisto

Al menos fue una muerte dulce =P


https://www.duolingo.com/profile/Duoaprende2

Es imposible que se muera las hormigas comen azucar


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Y tu comes vaca... Si te cae una vaca encima no crees que al menos te iba a doler??? XD


https://www.duolingo.com/profile/Coloso72

Che morte più dolce! :)


https://www.duolingo.com/profile/santiago909005

Acaso es una analogia de que una vida entregada a los placeres lleva tarde o temprano a la muerte, ese Diolingo tan filosofico


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroR73222

Yo también venia pal velorio


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Tu ibas a por el azucar, la hormiga te da igual!


https://www.duolingo.com/profile/malejito6972

quien se muere en el azucar a menos que sea diabetico jajajaj


https://www.duolingo.com/profile/Linamuriel24

Mmm sera que ella lo era?


https://www.duolingo.com/profile/MarianaCMunoz

¿Por qué no me vale 'La hormiga muere en el azúcar'? 'Muore' no es solo 'se muere'.


https://www.duolingo.com/profile/Andrs665913

¿Se pronuncia more?


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Se pronuncia como se escribe: /ˈmwɔre/ Sí se pronuncia la U del diptongo, y la O es abierta.

https://en.wiktionary.org/wiki/muore


https://www.duolingo.com/profile/Karancho1

Rui-Nee: LA azúcar?


https://www.duolingo.com/profile/AlexF15

"El azúcar blanca". Es femenina, pero se cambia el artículo cuando la palabra empieza con 'a' para evitar la cacofonía de dos 'a' juntas. Otros: el agua salada, el arma blanca.


https://www.duolingo.com/profile/anabelen2002

Voy a extrañar a la hormiga :'v


https://www.duolingo.com/profile/YarimBacker

Así sería la gran cantidad de azúcar que falleció... ni tiempo de llamar al 911 para su rescate... Pobrecita...


https://www.duolingo.com/profile/Linamuriel24

Se muere pero de la emoción!!!!


https://www.duolingo.com/profile/gabino.mar1

Murio como debia ser: gozando


https://www.duolingo.com/profile/Fide_beni_20

La gente qui si preoccupa della formica e a nessuno importa del proprietario dello zucchero!!!


https://www.duolingo.com/profile/Tone946825

En el velorio daran cafe sin azúcar? ...


https://www.duolingo.com/profile/F_L_A_V_I_O

Murió de sobredosis. Q.E.P.D. la formica.


https://www.duolingo.com/profile/KarenLesli10

Esta bizarro esta seccion. Que triste.


https://www.duolingo.com/profile/ChiaroCuoreUwU

u-u chale, pobre hormiga


https://www.duolingo.com/profile/zP0aXRdv

Descansa en paz Formica :'c


https://www.duolingo.com/profile/Tone946825

Murio en su ley


https://www.duolingo.com/profile/axel993725

Ya van 2 sobre muerte en mi lecion ;-; tengo miedo


https://www.duolingo.com/profile/pandapanter

Esa azucar era toxica :s


https://www.duolingo.com/profile/femeninode

En correcto Argentino también se acepta: "La hormiga muere en el azúcar"


https://www.duolingo.com/profile/LorenaJackson777

Los científicos de muchos países han demostrado en los estudios que han llevado a cabo que el azúcar es un VENENO muy adictivo para nuestro organismo. Hay que reducir su consumo a mínimos. Los edulcorantes (aspartamo, sacarina...) son cancerígenos, por eso es mejor no usarlos nunca. **Tenemos que endulzar nuestros alimentos con sustitutos ecológicos que aporten nutrientes y energía a nuestro organismo. Las mejores opciones son : la miel de abejas (verdadera), la miel de caña (también llamada melaza) y el sirope.


https://www.duolingo.com/profile/Eva419465

No entiendo que está mal

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.