"こんにちは。"

訳:Good day.

4年前

7コメント


https://www.duolingo.com/nova442

Good day.

4年前

https://www.duolingo.com/takesy

それだと「さようなら」です

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1616

いえ、good day で「こんにちは」で正しいです。万能な挨拶なので「さようなら」の意味でも使えますが。

1年前

https://www.duolingo.com/echill1
echill1
  • 22
  • 19
  • 8
  • 2
  • 17

Good day can be both a greeting or a farewell, but (in American English at least) it sounds formal and old fashioned.

2年前

https://www.duolingo.com/SAKURA_604

さようなら になるの?知らなかった。 (今日は) いい日ですね~ って感じる言葉なのに。意味深い!

2年前

https://www.duolingo.com/RikaMcd

ごきげんよう、だろ?

1年前

https://www.duolingo.com/iruka606491

見本の単語がありません

5ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。