Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Rendre une femme heureuse"

Traduction :Hacer feliz a una mujer

il y a 3 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/sandraindia

Pourquoi pas feliza?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Parce "feliza" n'existe pas.

"Un día feliz" (masc.) //// "La feliz historia de Mu" (fem.)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/sandraindia

Merci

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Pedro599123

Hacer feliz a una mujer je traduis " Faire le bonheur d'une femme " pour " rendre " j'utilise plutôt volver

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jetjet3

J'ai fait traduire cette phrase sur un site de traduction et voila la reponse : devolver a una mujer feliz

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/CmeVincent

Mais les sites de traduction n'ont pas toujours la formulation la plus fluide...

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/latoute
latoute
  • 23
  • 200

quand écrit-t-on "a" avant un article suivi d'un nom "a una mujer"

il y a 2 semaines