"Io ho la colazione."
Traducción:Yo tengo el desayuno.
71 comentariosEl debate ha sido cerrado.
No es cuestion de interpretacion sino de utilizacion. Imaginas que te dejaste el desayuno en casa y llamas a tu hermano para que te lo lleve y el te dice: yo lo(el desayuno) tengo o mejor dicho yo tengo el desayuno, ahora te lo llevo. Imaginacio, cuando aprendes un nuevo idioma o te olvidas del propio o pones imaginacion a diferentes situaciones donde puedes usar una frase, que te preguntan para que tu la respondas y a la inversa.
370
ho es la conjugación de "avere" (tener) para primera persona singular. Hacer es "fare", que para primera persona sería faccio
Amigos de duolingo, la app es buena pero creo que frases de este tipo deberían ser evitadas, revisadas y modificadas ya que fuera de un contexto solo provocan confusión. En el proceso de aprendizaje de una lengua hay objetivos fijos y si además pedimos dar un contexto a la frase solo nos apartamos del objetivo inicial, no se logra un aprendizaje significativo y se provocan discusiones inutiles
Querido Blass, las frases son gramaticalmente correctas o no, y si sabes traducirlas y usarlas (que es el fin de duo) no tendras problemas por contexto (algo que durante el uso de la lengua puede falta). En este caso si sabes como se dice desayunar y sabes lo que es "ho" sabras rapidamente lo que la frase dice, sin contexto. Si no es el caso, necesitas practicar, lo que duo te facilita. Por eso agradeceria que no pidieses cambiar la app a tu gusto personal, ya que algunos queremos aprender el idioma, no solo frases estandar, y para eso alguna frase fuera de lo comun (no hay tantas en duo) es de agradecer. Un saludo
1108
De acuerdo con FelixEduardoAS.Entendí la explicación de Itastudent, pero se condunde una. En Colombia solo cuando viajamos y estamos en un hotel, se aplicaría esta frase. Grazie.
207
A veces piden la traducción literal, que incluye "yo eso o aquello" y en otras ocasiones no. En español y entiendo que en italiano el verbo conlleva ya la persona, por lo que sería redundante decir "yo tengo" porque ninguna otra persona "tengo".