Asked before but still not answered: is it normal to say "alleen maar" instead of just "alleen"? Can both be used? Is there a difference in meaning / usage?
Using alleen maar in this sentence sounds more natural, 'nicer', if you ask me. But it's also fine to leave out maar.
again alleen maar, wouldn't is sound same if only 'allen' used in the this sentence?
alleen maar, is usually used in kind of negative meaning sentences to my knowledge
Is it possible to say just "maar" and not "alleen"? For example, in English:
The lady has but one dress.
What is the difference between duur and kostbaar?
They're synonyms. :)
Actually they are not exactly synonyms, in this sentence they both can be used, but in others they cannot. Duur = expensive, kostbaar = valuable.
Why is mevrouw wrong? It's basically vrouw but formal.
It's a term of address like the now obsolete "m'lady" in English. If you want to translate 'lady' into Dutch, your best bet is 'dame'.
Is the difference between using "deze" vs "dit" the same as "de" and "het?" Or is it more of a "that/those" and "this/these" differentiation?
deze is for common gender (de) nouns
dit is for neuter (het) nouns
Both mean "this".
dat is for neuter (het) nouns
die is for common gender (de) nouns
Both mean "that".