"Eu vou para a cama às onze."

Traducción:Yo voy para la cama a las once.

September 17, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/dc.castril

por qué es para a y no pela?

December 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Pela indica que você vai passar pela cama, mas não vai fica nela...

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alicia157331

para y por es distinto. pela= por+la

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JuanCarlos783717

Es lo mismo

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LeftDan.95

En España no se dice "Yo voy para la cama a las once" sino"Yo (me) voy a la cama a las once"

March 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Grandilocuente

se puede decir " vou a cama" en lugar de " para " ?

May 5, 2017
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.