"See you later."

الترجمة:أراك لاحقاً.

September 17, 2014

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/NajlaSalah

"أراك فيما بعد"لماذا خطأ؟

September 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Mary_ah

هي صحيحة وقد تمت إضافتها. :)

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Amr_elnaggar

اراك فى وقت لاحق

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/student958275

إلى اللقاء أيضاً صحيحة في اللغه العربية اللقاء هو ان اراك مره أخرى لايجب أن أقولها حرفيا

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hCQc2

اراك في وقت لاحق. ليش غلط

August 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/elmahdyahmed

كيف تنطق later

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/omar74732

اراك فيما بعد

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Thamer365976

نفس الاجابه نفس الكلمتين نفس الحروف !! لماذا خطأ

August 10, 2019
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.