Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Sie gehen vorbei."

Traducción:Ellos pasan.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/_Cal_

¿"Ellos pasan de largo" sería correcto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Arruzina

Pues igual no es la traducción más general, pero mal mal tampoco la veo. También "weitergehen", "nicht anhalten" sería "pasar de largo". ;-)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MoisesVilla0

¿Cómo se dice en alemán? ·Ellos van delante

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Cezare10
Cezare10
  • 18
  • 10
  • 10
  • 5
  • 4

Sie gehen vorne

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ozz333
Ozz333
  • 16
  • 11
  • 8
  • 5
  • 3

yo reporté "usted pasa", aunque no estoy seguro si sería correcto!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

lo es. Al ser al principio de la oración el pronombre Sie, no hay forma de distinguir entre el trato formal e informal.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ozz333
Ozz333
  • 16
  • 11
  • 8
  • 5
  • 3

Danke Schön!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/spineda01
spineda01
  • 23
  • 14
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 3

Pasan a lo largo - nunca he visto ese uso en español, a no ser que la oración esté incompleta y dijéramos "Pasan a lo largo de la calle" o algo así.

Hace 1 día