"Chúng tôi còn ở xa chỗ đó."

Dịch:We are still far from there.

4 năm trước

8 Nhận xét


https://www.duolingo.com/dtmk1995

đáp án có chữ still thì trong câu tiếng việt phải có chữ "vẫn" chứ

4 năm trước

https://www.duolingo.com/ChauLe3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 287

Chữ " còn" trong câu đó. Tương đươg vs chữ "vẫn" rồi. Có thể dịch như mod " còn ở xa" hay " vẫn còn ở xa" đều có nghĩa.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Duy81807

Sao lại có still?

1 năm trước

https://www.duolingo.com/ChauLe3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 287

Nghĩa câu này có thể hiểu trong ngữ cảnh là một nhóm người đang đi đến đâu đó và vẫn còn cách xa chỗ đến (hiện vẫn đang đi) nên có "still". "still" nghĩa là "vẫn còn".

8 tháng trước

https://www.duolingo.com/tam504467

troi oi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/tam504467

ô no

1 năm trước

https://www.duolingo.com/tina583729

Mình không hiểu nhưng mà nhưng mà họ hiểu kệ họ đi quan tâm làm gì mình cũng phải làm lại à lo làm chi

1 năm trước

https://www.duolingo.com/nguynKhanh995270

Ức chế một câu ảnh hưởng các câu khác .. . . ..,........... ...............đm t l

6 tháng trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.