"He is a boy."
Translation:Is buachaill é.
Is buachaill é = He is a boy.
is is used to equate things: he = boy
Tá sé blasta = It is tasty.
tá is used to describe things. You also say things like "Tá úll agam" to say "I have an apple". It literally means "An apple is at me" because Irish does not have the verb "to have".
é/sé is "he"
í/sí is "she"
For more details:
Well, it is a defective verb. Who's to say if that's the reason why it (usually) takes a different syntax.
And yes, usually Irish is Verb-Subject-Object, but these sentences are structured Verb-Complement-Subject, with a modified pronoun.
Although I'm told that "Is é Paras an príomhchathair na Fraince" is the correct way to say it, so exceptions and inconsistencies abound, as in any language.
Yes, Irish is put together differently than English is, so it does take a little getting used to. Have you read the lesson intro? https://www.duolingo.com/skill/ga/Basics-1/tips-and-notes
English is a Germanic language, not a Romance language.
Also other comments on this page.
Where English only has one "to be", Irish has two different ways of getting that concept across. It's roughly similar to "ser" vs "estar" in Spanish, but the grammar in Irish is very different.
Irish grammar is usually Verb-Subject-Object. But when you use the defective verb "is", that changes to Verb-Complement-Subject, and certain pronouns use a slightly different form.
"Is" is used when you're equating two things, almost like "equals" in mathematics. "He is a boy" in English is "Is buachaill é" in Irish, literally "Is a boy he".
It might help to review this page: https://www.duolingo.com/skill/ga/Basics-1/tips-and-notes
Please reply directly to me instead of making a new top-level comment.
And yes, I was confusing the difference between é/sé and í/sí. Sorry about that.
is is a bit defective and takes a different syntax than other verbs. To say "is buachaill sé" is ungrammatical. There is no direct equivalent in English, but it's roughly analogous to saying "Him is a boy".