"She is able to eat."

Tradução:Ela é capaz de comer.

June 4, 2013

5 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Ecwb

Why not "Ela está apta para comer."


https://www.duolingo.com/profile/mimareis

Tbm coloquei apta d não aceitou!


https://www.duolingo.com/profile/mnishinari

neste caso conseguir não poderia substituir ser capaz


https://www.duolingo.com/profile/LuizSantos921782

Nao me veio a cabeça a palavra capaz, mas sim "apta", que tem o meeesmo significado no português, mas ok né, eu só perdi uma vidinha!!


https://www.duolingo.com/profile/Kyabchog1

As pessoas realmente usam essa frase em alguma situação real? Qual seria?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.