"Do not miss this opportunity!"

Tradução:Não perca esta oportunidade!

June 4, 2013

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/vlucia49

Não perca essa oportunidade. ( Está correto, dentro do contexto.)

June 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Maurilio77

This: esta-este That: essa-esse

September 16, 2013

https://www.duolingo.com/profile/vlucia49

Obrigada pela ajuda!

September 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Maurilio77

De nada. Quer reforçar mais um pouquinho? Dê uma olhada no site abaixo, é muito instrutivo: http://www.brasilescola.com/ingles/demonstrative-pronouns.htm

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/vlucia49

Agradeço a "dica"!

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/jessoliveiraaa

Não sei quando coloca o "miss" ou o "lose" no sentido de perder, então... :/

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jaderson259980

MISS = Sentir falta de,agora oque isto tem haver com PERCA?

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jsousasomague

As tradução dasduas frases "Não perca esta oportunidade!" e " Não percas esta oportunidade!", tem exactamente o mesmo significado com a pequena diferença que, a primeira é mais formal que a segunda. Logo, ambas devem ser consideradas correctas em portugues.

October 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/amarcos_sodre

As duas são usadas formalmente. A primeira(frase q vc colocou) é a segunda pessoa do imperativo negativo: não percas tu. Já a segunda(frase) é terceira pessoa do imperativo negativo: não perca você. Ex1:(vc falando com a pessoa) Maria não percas a festa. Ex2:(vc falando com alguém sobre Maria) diga a Maria para que ela não perca a festa.

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/R_Cid

Não perca essa oportunidade!

October 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ElaineRamp

Ei,entender o que se fala ficou pior que antes,o que aconteceu?????

February 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FelipeCvlh

Alguém mais ouviu "Do you not..."?

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/eltoncomputacao

Ouvimos todos os dias nos comerciais...

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CelesteNunes

Eu tenho lido aqui, que em inglês, o verbo deve sempre vir acompanhado do pronome pessoal e que quando o pronome está oculto(o que não é permitido em inglês) nós devemos considerar o "it" como o pronome que acompanha o verbo. Sendo assim, o verbo auxiliar que "to do", não deveria estar na 3ª pessoa do singular e o correto não seria escrever "Does not miss this opportunity"? help me, please!

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GeorgeHenr489529

Qual a diferença entre "esta" e "esta"????

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/escjr50

You not miss this opportunity

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnaPauladePaiva

Como eu poderia dizer então, "Não PERCO esta oportunidade !" ??? Pois deu como errada !!!

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/zzaxx

Qual a diferença de colocar 'essa' ou 'esta'?

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Naphiezinha

Eis q a 10/10 te dá bola

October 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Marcos.Moreira

A nova tecpix!!

November 14, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.