"The boys' dogs"

Traducere:Câinii băieților

September 18, 2014

10 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/MstNab

În soluția oferită ca și răspuns, apare ca și cum ar fi articulat substantivul câini, dar în exercițiu se vede articulat doar subst. băieți ! Aș fi fost mai lămurit dacă exercițiul avea vreo notă explicativă, mai ales pentru că eu sunt un începător, și nu e normal să o iau pe ghicite!


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Ce tip de întrebare era (trebuia să traduci în română?) și care a fost răspunsul tău exact?

Din câte înțeleg nelămurirea ta e legată doar de propoziția în română (nu și cea în engleză)?
În română, când e vorba de posesie, substantivul care reprezintă obiectul aflat în posesie (aici ”câinii”) este mereu articulat hotărât, iar substantivul sau pronumele care reprezintă posesorul are forma potrivită cazului genitiv.
Deci nu ar fi corect ”[câine/câini] băieților, ci [câinele/câinii] băieților”.

Tot ce aveți de făcut e să înțelegeți cum se folosește posesia în engleză și câți posesori și câte obiecte posedate apar (pentru detalii, citiți discuția de aici) și ce înseamnă fiecare, apoi se presupune că știți să formulați corect propoziția în limba maternă, deci nu pe ghicite.


https://www.duolingo.com/profile/PavalTrin

Nu trebuia să fie "The boys' dogs"?


https://www.duolingo.com/profile/Lavinia11528

Eu am scris cum trebuia,si cand am vrut sa ma verific spune ca nu e corect ca era nevoie de un apostrof dupa cuvantul ,,baiat".


https://www.duolingo.com/profile/FilipIrina

Chiar e nevoie adica boys'


https://www.duolingo.com/profile/Ramo30en

Eu am scris aşa# THE BOYS' DOGS si a da corect si cu un spatiu gigantic intre BOYS si DOGS


https://www.duolingo.com/profile/AdrianaCiu18

Am observat ca Dogs si Ducks cam seamana la pronuntare.Foarte des le incurc.


https://www.duolingo.com/profile/MagureanDeadPool

Zici ca a vrut sa zica baietii cainilor dar ha ha am exp foarte mare

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.