"Ilpiattoèiltuopiatto."

Traducción:El plato es tu plato.

Hace 4 años

17 comentarios


https://www.duolingo.com/SilviaBerr3

Es un poco confuso decir el plato es tu plato. .. repetido. Para eso "el plato es tuyo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/yanezjulio

el plato es tuyo tambien vale

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EmanuelBravoGtz

No me gustan estas frases

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/vmenchaca3
vmenchaca3
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12

A mi no me gusta como las traducen al español.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nes15789
nes15789
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Mi casa es tu casa, esa estructura de frase se utiliza de manera cortes, pero mi plato es tu plato me suena ridiculo

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Italia2018

la traduccion propuesta por el curso es forzada en español, deberia ser el plato es tuyo

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Sergio442062

Y el vaso es tu vaso. Son los vecinos los que... M. Rajoy?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Antonellakoko

¿y por qué se coloca 'il''? :(

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Pierri
Pierri
  • 10
  • 8
  • 6

también se dice: el plato es el plato tuyo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Stanley84

a esta la respondi, "el plato es su plato" y me la marco incorrecta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/EdgarDiaz100742

el plato es tuyo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/libertadro8

Mi respuesta es correcta para mi pais

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Ani818309

yo conteste bien!!!

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Ani818309

las respuestas que dan son las mismas que escribo yo. Algo está pasando!!!!

Hace 2 meses

[usuario desactivado]

    Que frase mas estupi*a

    Hace 2 meses

    https://www.duolingo.com/esperanza966627

    Es cierto que la traduccion "el plato es el tuyo" seria la mas logica pero la repetición tambien ayuda a fijar el contenido.

    Hace 1 semana

    https://www.duolingo.com/GraciaSolera

    "El plano es tu plato" podría ser perfectamente la traducción. O sea, "de todo, el tuyo es el plano". Piatto es tanto "plano" como "plato". Tendría más sentido que "el plato es tu plato".

    Hace 4 años
    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.