"Tomorrowintheafternoon"

Traduzione:Domani nel pomeriggio

4 anni fa

36 commenti


https://www.duolingo.com/Emilio0375

Anche domani di pomeriggio la da errata

4 anni fa

https://www.duolingo.com/francescod.c.

a me pure

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnamariaR48228

Anche a me

3 anni fa

https://www.duolingo.com/irisgje

pure a me. mi sembra strano?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/copenaghen86

però nella frase precedente mi ha detto che "in the afternoon" si traduce "di pomeriggio", e adesso mi dice l'esatto contrario dandomela sbagliata.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/giovanni480

...vallo a capire!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/denis26278
denis26278
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 3

Certo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/NicoAscione

In tutti i casi che dite "Domani di pomeriggio" in verità è sbagliato perché dice "tomorrow IN THE afternoon" quindi letteralmente va tradotto così "Domani nel pomeriggio"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MarcoFenga

Io ho scritto cosi come hai consigliato tu, e' che me lo da comunque come errore :-(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/denis26278
denis26278
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 3

Bravo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Gai09

Giustissimo!!

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/nerabarba

i'd say tomorrow afternoon

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ManuelCivi

Io ho tradotto "domani pomeriggio" e ni ha dato la versione alternativa. Io sono sempre per semplificare

3 anni fa

https://www.duolingo.com/michelemas4
michelemas4
  • 25
  • 10
  • 8
  • 7
  • 45

Domani di pomeriggio... Per me ma non per il gufo!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mauro.pera

Domani di pomeriggio da errata.... :(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Dariadance

É stato molto semplice per una bambina

2 anni fa

https://www.duolingo.com/francy88_it

Domani nel pomeriggio

2 anni fa

https://www.duolingo.com/marcobragato

ho scritto nel pomeriggio mi sembra piu corretto ed è giusto

2 anni fa

https://www.duolingo.com/italofabrizi

io la volevo esatta

1 anno fa

https://www.duolingo.com/alvarenga....

Io lho fatta giusta

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Tremendix

Ma molti di voi imparassero PRIMA dove occorre scrivere l'acca e poi altro!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

❤❤❤❤❤❤❤ di un ❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤ di gioco

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤ di un ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤ di gioco. E porco ❤❤❤❤❤ duro e sborroso.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤ di un ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤ di gioco. Porco ❤❤❤❤❤ duro e sborroso. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤ grosse. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤❤❤. ❤❤❤❤❤ puttroia.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤ di ❤❤❤❤❤❤❤ du gioco. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤. Porco ❤❤❤❤❤ duro e sborroso. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤ grosse. ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤❤❤ . ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤ . ❤❤❤❤❤ puttroia.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

Negri di ❤❤❤❤❤

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

❤❤❤❤❤❤❤❤ con il sedere sporgente

2 anni fa

https://www.duolingo.com/matteodedo2

Persone con il ❤❤❤❤ sporgente siete

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Marty470957

Ho scritto esattamente, perché mi da sbagliato?

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/giorgio671804

L'italiano è vario

1 mese fa

https://www.duolingo.com/MarcoGrisot

Da errore anche " domani al pomeriggio "

3 anni fa

https://www.duolingo.com/pasquale962248

Nel pomeriggio di domani

3 anni fa

https://www.duolingo.com/S.titch

Mi da sbagliata la frase " DOMANI DI POMERRIGIO " perche che qualcuno mi risponda

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ron791

In italiano non è una cosa che viene detta. Io non l'ho mai detto e non l'ho mai sentito dire da nessuno. È più corretto dire DOMANI POMERIGGIO o DOMANI NEL POMMERIGGIO

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mattia.projetto

Per me dire "domani di pomeriggio " è giusto! Solo che, in questo corso d'inglese le traduzioni dati dagli organozzatori lasciano a desiderare!! Anche perchè cliccando sulle dingole parole voi stessi date una traduzione doversa! Mi dispiace perchè gli altri corsi sono fatti con più criterio!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MarcoFenga

Non ci sto capendo tanto. Perche quando ho scritto la traduzione in italiank " domani nel pomeriggio" me la da errata perche " nel pomeriggio" e' plurale?!? O.o non ci sto capendo tanto.

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.