"Do you want me to lose my mind?"

Traducere:Vrei să îmi pierd mințile?

September 18, 2014

3 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/mironliviu

vrei sa-mi pierd mintea? .... mai ales pentru ca in engleza e la singular "my mind"


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Se ține cont de expresia existentă în fiecare dintre limbi:
”to lose one's mind” = ”a-și pierde mințile”
Am adăugat indicii în ambele sensuri de traducere.


https://www.duolingo.com/profile/VirginiaSt942339

MIND nu are plural ? sau este o expresie !

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.