"Das ist ein Tisch."

Перевод:Это стол.

September 18, 2014

5 комментариев


https://www.duolingo.com/YAGRO

Das ist ein Tisch. А что, это предложение нельзя перевести так - Это один стол? В переводе на сайте - Это - стол.

September 18, 2014

https://www.duolingo.com/drkwv

https://www.duolingo.com/comment/3428723

неопределённые артикли в именительном падеже (ein/eine) после форм глагола sein (быть) на русский вообще не переводятся:

Er ist ein Junge. => "Он мальчик / Он является мальчиком". Перевод "Он - один мальчик." мы не принимаем.

Да, мы знаем, что ein - это ещё один. Но в данном контексте числительное совсем неуместно, ведь двумя, тремя или более мальчиками он быть не может.

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/GSergivs
  • 17
  • 17
  • 9
  • 7
  • 239

Как и один стол не может быть "двумя, тремя или более". )) Как и любой другой исчисляемый предмет.

October 29, 2016

https://www.duolingo.com/LanaGrey1

Нет разницы между "Das ist..." и "Es ist"?

November 5, 2015

https://www.duolingo.com/lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

В подобного рода предложениях разницы нет.
О сходствах и различиях между es и das можно почитать здесь.

November 5, 2015
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.