1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Merci pour le repas."

"Merci pour le repas."

Traduction :Gracias por la comida.

September 18, 2014

34 messages


https://www.duolingo.com/profile/Caminazur

voilà ce que j'ai trouvé sur le net : POR exprime: -La cause: Es famoso POR sus invenciones. -Un sentiment: Siente pasión POR la música. -Le prix, l'échange: Aquí se puede cenar POR cuarenta euros. Lo cambié POR otro disco. -Le déplacement à l'intérieur d'un périmètre : Los turistas pasean POR el parque. -La durée: Lo han contratado POR un mes.

PARA exprime: -Le but ou la finalité: Pasa un examen PARA encontrar un trabajo . Lo necesito PARA cenar. -La destination: Los primeros son PARA las reinas , .......la guitarra invisible era sólo PARA él. -Le point de vue, la comparaison: Me parece difícil PARA un niño. -Une date prévue: Llegaré PARA Navidad....... Es un trabajo PARA el lunes.


https://www.duolingo.com/profile/Sofdzed

Merci, maintenant ça devient beaucoup plus clair !


https://www.duolingo.com/profile/michelhouy

muy bien, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/consuelocontrino

pour POUR : quand utilise-t-on POR ??et quand utilse-t-on PARA?? MERCI DE M' ECLAIRER


https://www.duolingo.com/profile/Maupiti83

C'est assez compliqué a expliquer. Il y a une video sur youtube qui peux vous aider. "Espagnol con Juan : por o para ". Ce monsieur est un prof hors pair.


https://www.duolingo.com/profile/LilaB4

Idem.. Cela serait bien si possible de le préciser dans la leçon ainsi que dans les cartes de vocabulaire.


https://www.duolingo.com/profile/Marie130345

Où trouves tu la leçon et les cartes de vocabulaire ?


https://www.duolingo.com/profile/mgx972

Même question!!!


https://www.duolingo.com/profile/Lnah8

Merci pour le conseil de Maupiti83, allez voir sur "Espagnol con Juan https://www.youtube.com/watch?v=Co3c0I3a_Ys c'est très clair et facile


https://www.duolingo.com/profile/turlure4

toujours la même question avec Por et Para


https://www.duolingo.com/profile/Chaycha1

Pourquoi Gracias para la comida n'est pas bon ?


https://www.duolingo.com/profile/Jacqueline915347

Comida veut dire nourriture et pour moi cena signifie repas. Donc pour moi, le texte induit en erreur...


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel750645

Extrem de concis şi mai ales util -merci,gracias - Mulţumesc. Danke!


https://www.duolingo.com/profile/BerniceDai

repas est masculin et on dit la...?


https://www.duolingo.com/profile/Jacques081

Il faut aller sur internet


https://www.duolingo.com/profile/zecha2

Même question


https://www.duolingo.com/profile/UCRRy81b

Bonsoir Différence entre por et para Merci pour votre aide


https://www.duolingo.com/profile/celinepage1939

pourquoi "por" la comida et "para" Pedro; je ne comprends pas


https://www.duolingo.com/profile/Philippe131

Merci beaucoup caminazur


https://www.duolingo.com/profile/1U1KPUG2

la sopa es para... et merci por ??? j'ai du mal qui peut expliquer


https://www.duolingo.com/profile/Nathalie905939

Comida ne signifie pas repas


https://www.duolingo.com/profile/betty776549

Si tu peux remplacer ''pour'' par ''afin de'' ou ''dans le but de'' tu met por.


https://www.duolingo.com/profile/RqfQNrLP

Ça ne fonctionne que lorsqu'on exprime une intention, ça ne fonctionne pas lorsque l'on exprime une cause, et dans ce cas-ci, le repas est la cause du remerciement. Dans ce cas-ci, on peut remplacer « pour » par la subordonnée de cause « parce que » (Alors oui « Merci parce que le repas » ne se dit pas, mais on comprend parfaitement le sens de la phrase.) Le remerciement est la conséquence de la cause, qui est le repas.


[utilisateur désactivé]

    Merci dans le but du repas ou merci afin du repas ne se dit pas vraiment =/


    https://www.duolingo.com/profile/jean127545

    por est le moyen(vienan por avion) non?il signifie "à cause de ", le lieu par où on passe(paso por el parque), la durée(por el mes da mayo,


    https://www.duolingo.com/profile/Ludivine909616

    Cest faux! Por...par Para...pour


    https://www.duolingo.com/profile/celinepage1939

    je pense la même chose

    Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.