1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io ho scarpe."

"Io ho scarpe."

Traducción:Yo tengo zapatos.

September 19, 2014

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CAROLINARO397782

Yo. Se sobreentiende. ...Tengo. Ustedes y ellos tienen y tu tienes. El/ ella tiene


https://www.duolingo.com/profile/AlanTelloM

A estas alturas del curso ya deberías saber por qué se tomó tu respuesta como incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Igual en italiano, al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso didactico de los pronombres tanto en español como en italiano, lee el siguiente enlace.

https://www.duolingo.com/comment/4583114


https://www.duolingo.com/profile/magister65

"yo tengo zapatos" y "tengo zapatos" en español es igual


https://www.duolingo.com/profile/valindor

no hace falta poner YO


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Igual en italiano, al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso didactico de los pronombres tanto en español como en italiano, lee el siguiente enlace.

https://www.duolingo.com/comment/4583114


https://www.duolingo.com/profile/LuisEduTagle

Miren aquí, en el siguiente link, se les explica esta regla. ¡Muchas gracias! https://www.duolingo.com/comment/4583114


https://www.duolingo.com/profile/Camila_Vega

no entiendo porque en este caso Scarpe no tiene artículo... porque no dice io ho le scarpe o le mie scarpe...


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Porque aqui no dice de quien son los zapatos: ho scarpe nella mia casa. Sono di mio padre (perdon si hay errores, pero espero sirva de ejemplo)


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroQ273402

Yo tengo o tengo es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/1luchino

"tengo" deja implícito el pronombre "Yo"


https://www.duolingo.com/profile/ALICIA55620

Segunda vez q escribo igual q la correccion y lo da x errado !!!!


https://www.duolingo.com/profile/gufella

In italiano si usa spesso l'articolo partitivo dei, delle ecc. In questo caso una migliore traduzione sarebbe " io ho delle scarpe" dove il delle intende una quantità imprecisata


https://www.duolingo.com/profile/JenniferGa2000

Leí sus reglas, pero no me parece incorrecto omitir el pronombre. Se entiende de igual manera. No es inglés.


https://www.duolingo.com/profile/Viviana866048

Pésimo nivel de audio


https://www.duolingo.com/profile/Saul184978

Yo tengo zapatos

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.