"Compramos los caramelos en el zoológico."

Traducción:Compriamo le caramelle allo zoo.

September 19, 2014

17 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/norafondel

me cuesta mucho mucho las preposiciones


https://www.duolingo.com/profile/JorgedeEsesarte

nello zoo no es correcto???


https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Suena un poquito peor... pero si es correcta y ahora la aceptamos. :)


https://www.duolingo.com/profile/vani667802

De hecy debería ser el correcto. Porque nello es en el zoo. Allo seria al zoo. compramos los caramelos al zoológico? Compramos los caramelos en el zoológico


https://www.duolingo.com/profile/wonders96

Debería serlo, pues en otras lecciones se ha traducido así


https://www.duolingo.com/profile/Joshua586463

Por qué nello no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Maximilian620508

Cuandose usa nel y cuando nello?


https://www.duolingo.com/profile/lalin815574

Es igual que con lo y il. Si empieza con z o s, es nello


https://www.duolingo.com/profile/AitanaAlbi

Busca preposiciones compuestas, eso seguramente te ayude a entenderlo. Se combina la preposición con el artículo. Ej. nello zoo (in [en] + lo [el]). Otro ejemplo que te puede servir es cuando dice il gelato delle mele (di [de] + le [las]) = delle


https://www.duolingo.com/profile/wpf38zZt

Esto de las preposiciones ,me es un poquito complicado,pero buscando por google ,se abre más la mente y comprendes !!!


https://www.duolingo.com/profile/MarvinElen

Pensé que era nello. Esto me confunde mucho.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.