"Mangio zucchero."

Traducción:Como azúcar.

September 19, 2014

68 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/juanardillita0

le va a dar diabetes

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FrankAuditore

xD te la DOCTOMAMASTES XD

December 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Antonella.Bri

C va a poner loquito despues de comer un paquete de azúcar xdxdxd. La diabetes es mas adelantes :v

September 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PaoloM4

¿porché no acepta yo como azúcar? no soy español

March 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/adrian_marrokas

Porque no dice "Io mangio zucchero" para que fuera "Yo" debe decir "Io" al principio de la oracion.

March 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ferrantes

Hola esto es como el ingles que siempre tiene que ir el pronombre. acá si esta el pronombre bien si no , no pasa nada

June 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Darian42322

Se debe a ser el sujeto omitido, al decir mangio, solamente "Io" puede hacer mangio, ninguna otra persona gramatical puede hacer mangio. Si dijeras "mangi zucchero," automáticamente es "tu mangi zucchero."

February 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso del pronombre, lee el siguiente enlace https://www.duolingo.com/comment/4583114

si tiene alguna duda escribe en mi bitácora

December 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dayana35179

Gracias

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/andres_oveja

"Asimismo, si el pronombre personal es omitido en la oración en italiano, este debe también ser omitido en la oración en español." Duolingo

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Dayana35179

Si. Puede cerberdad

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mirellaped6

Así es...

August 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/DonaldPutney

por que? "yo como azucar" no es bueno?

April 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lucia342296

Porque tendria q ser io mangio zucchero

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/andres_oveja

"Asimismo, si el pronombre personal es omitido en la oración en italiano, este debe también ser omitido en la oración en español." Duolingo

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/andres_oveja

Debería aceptar el pronombre, ya que en español, las afirmaciones deben estar con el pronombre incluido. En italiano no importa si está o no, en español si. en español no se omite el pronombre en una afirmación en primera persona.

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sprintrab

Digo contesten y aprendan

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/paulasiguero

Creo que el verbo comer nunca se utiliza con el nombre azúcar. Debería estar aceptado: 'Tomo azúcar'.

September 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/consuelobo10

No estoy de acuerdo

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GabrielM83

¿Desde cuándo en todos los paises hispanohablantes se TOMA azúcar? Es más, ¿desde cuándo los alimentos solidos se toman? (?)

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/daniela705799

salta el ejercicio

November 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/CeUve

Opino que 'como azúcar' no se utiliza en castellano y la traducción buena sería 'tomo azúcar'

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JuanPablo565947

no lo creo

April 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Elenab1991

si se pone el sujeto no debería estar mal, creo yo

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarceMoren2

Nisiquiera lo habian enseñado

December 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/julio_cbp

El cursor sobre la palabra muestra su traducción

January 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Marcela_BQ

Hola, ¿qué recomendaciones pueden darme para la pronunciación de zucchero? Es que lo he intentado varias veces y me califica mal :(

April 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IvanButera

Tsukkero

August 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DavidNuez210973

Me encanta sabia un poco pero ahora ya se bastante mas italiano :)

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MalenaValentich

Jo no comeria azúcar solo

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eduardo151207

Jaaa que cosas

April 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LaRatchet

¿Cómo se dice Nosotros bebemos Vosotros Bebéis y Ellos Beben?

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/javita933

porque se va a volver diabetico

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AbrahamPalm

Jajajaj Hola Quiero amigo para que ayuden a aprender hablar el italiano

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Blanca329120

Yo también quiero practicar

October 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kellyana7

creo que es; como dulce, si estoy en error agradecería muchisimo la corrección

July 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lxpaola

Dulce en italiano se diría de otra manera (no se como xD) por lo que está bien "como azúcar". Sí es un poco raro que pongan comer azúcar como si lo comieramos con una cucharilla directamente de la bolsa, pero recordemos que es para aprender

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Miitomo

En una palabra le puse el bebe y me lo puso correcto y ahora beb azúcar no lo acepta

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LourdesAgu20

yo como azúcar

September 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JorgeCarriza

Zucchero?

September 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Peter841186

En español no se dice "como ayucar" sino "tomo" azucar.

November 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/joel241721

Soy un pro

November 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/OscarValen839956

Pense que la traducción sería como.. Uso azúcar (con el café o el té)

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KLTah

generó de substantivo es siempre el mismo en español y en italiano? la mela/la manzana. il zucchero/el azúcar. existen algunas excepciones?

March 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Hay palabras que en italiano tienen un género y en castellano tienen otro; además hay que tener en cuenta que en un mismo idioma hay sinónimos donde los géneros no concuerdan entre sí (como en el caso de: el frigorífico, el refrigerador, la nevera, la heladera… todas significan lo mismo, pero no todas tienen el mismo género). Además, la Real Academia Española declara la palabra "azúcar" como de género común (es decir, masculina y femenina a la vez), por lo que decir "este azúcar" o "esta azúcar" es correcto, mientras que en italiano, «zucchero» siempre es una palabra masculina (y tampoco se dice «il zucchero», sino «lo zucchero»).

March 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/bastiasnavarrete

no es muy sano comer azúcar

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Angie977461

Contesté correctamente y la calificó cómo erronea.

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlexanderM18412

El tiempo de Mangio es difícil de comprender en una oración, porque en el ejercicio anterior salia "Mangio mela" respondí como una manzana y me corrigió mal, indicando que era "come una manzana" y ahora que traduzco Mangio según lo indicado, me pone que era "Como azúcar". No comprendo como identificar el tiempo en la oración para su traduccion correcta.

May 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AngelinaSi604109

Respondo bien "Como azúcar "

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GermnAlber2

Mangio zucchero = yo como azúcar

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/J2PQ

yo como azucar

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Martin17rg

Pero no se puede comer azucar tienes razon juanardillita0

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sophiaEliz857628

Es muy dibertido

January 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JorgeEduar76641

Si es muy divertido duolingo

May 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/joseluis484651

No puedo poner las tildes porque el ordenador no me lo permite

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JorgeEduar76641

Si como no es cono

May 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/joseluis484651

No me es posible poner las tildes porque mi ordenador no me lo permite

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RubyE.T

No sabia que significaba azucar... Debi haberlo relacionarlo con el inglés

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/julio38351

Feliz por el avance

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Myriam46686

Me pone mal y lo pongo como me dice y sigue diciendo error ????

January 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GiselaDiLo

Como azucar

February 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ivn296325

Omitir el sujeto no debería ser considerado incorrecto. Si es una frase, hay siempre sujeto, verbo y predicado, aunque el sujeto sea elíptico

March 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JulioCesar3075

Deve aceptar mi respuesta

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JorgeEduar76641

Jaja que risa este comentario de disque

May 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/angeles.ar5

Pero cual es la diferencia entre "como azúcar" y "yo como azúcar"? Según yo es lo mismo y me lo colocaron malo

July 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/abi280067

Jajaja miren nomas don comedia

October 13, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.