1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu tenho outro carro, mas é …

"Eu tenho outro carro, mas é azul."

Tradução:I have another car, but it is blue.

June 5, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/muneo

Leticia, achei essa explicacao facil... "If the noun is singular, we use another to modify it; if it is plural, we use other. Another means one other, so it should only be used with the singular." Fonte: http://www.grammarly.com/handbook/grammar/adjectives-and-adverbs/27/other-and-another/


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

Como saber quando preciso colocar o it no meio da frase? No começo eu não tenho problemas.


https://www.duolingo.com/profile/muneo

"Em português freqüentemente as frases não têm sujeito. Sujeito oculto, indeterminado, inexistente, são figuras gramaticais que no português explicam a ausência do sujeito. Isto no inglês entretanto não existe. A não ser pelo modo imperativo, toda frase em inglês normalmente tem sujeito. Na falta de um sujeito específico, muitas vezes o pronome IT deve ser usado. Além disso, em português muitas vezes o sujeito aparece no meio ou no fim da frase. Em inglês ele deve estar sempre antes do verbo (a não ser no caso de frases interrogativas), e de preferência no início da frase."

Fonte: http://www.sk.com.br/sk-write.html


https://www.duolingo.com/profile/diegorp86

vlw me tirou a duvida tb


https://www.duolingo.com/profile/pereiracorp

Coloquei a ❤❤❤❤❤ do another e depois mudei pro other. ❤❤❤❤.


https://www.duolingo.com/profile/JosBenetti

Em uma explicação anterior sobre "other/another", entendi que "another" poderia ser usado quando se referia a algo que já foi mencionado antes. Neste caso a menção seria implícita, imaginando que o carro anterior da pessoa não era azul?

Alguém me explica, por favor? obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/JosBenetti

Oi, Fernando! Obrigado pela dica. Preciso praticar para entender melhor. O que continua me parecendo estranho é que nos exemplos citados na vídeo aula, há frases isoladas, ou seja, não foi citada aquela palavra anteriormente, como eu suporia no uso do "another". O que me parece é que se subentende a outra palavra. Aí talvez seja uma questão de pensar mais em inglês mesmo.

De toda forma, muito obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/RonieNI

Por que não serve "I have another car, but it is blue"?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.