"J'écris une lettre."

Übersetzung:Ich schreibe einen Brief.

Vor 4 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/LuciaRinus
  • 25
  • 16
  • 14
  • 8
  • 343

die männl. comp. stimme hängt immer einen buchstaben an wie"üne" , die frauenstimme sagt immer nur "ün"

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 5

Die weibliche Stimme hat Recht!

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/sAuErKrAuT_BIO

Also bei mir war une richtig und der Mann hat es auch gesagt Komisch. =(

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Andreas878549

Ah, hatte es gemeldet und ist dann wohl verbessert worden. Prima!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Andreas878549

J'écris "ün" lettre und nicht "üne". Verdammt nochmal: "ün, ün, ün"!! Da wird nichts zusammengezogen!

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 5

Spricht der Mann das E aus? Die weibliche Stimme ist o.k. Melden, bitte !

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/PaulHein

Das une wird sehr verschluckt.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/TheRealNecator

Gar nicht. Wird mit lettre zusammengezogen. Aber mit der Zeit hört man das besser.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/run04

Ich schreibe ein Brief Müsste doch auch richtig sein. Oder?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/wzi10

Das ist ein Brief. aber: Ich schreibe einen Brief

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 5

@ run04 - Nein, das wäre falsch. Es ist ein Akkusativ. J'écris quoi? Antwort : "einen Brief". (Maskulin Singular, Akkusativ mit "N")

Vor 9 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.