Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"We have a party tomorrow evening."

Traduzione:Abbiamo una festa domani sera.

0
5 anni fa

55 commenti


https://www.duolingo.com/pedrazzoli_m

La traduzione non è "abbiamo" ma facciamo, diamo o partecipiamo a seconda di cosa si voglia dire:

facciamo o diamo: la organizziamo noi partecipiamo: ci andiamo ma la organizzano altre persone

15
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/MirkoGhire

assolutamente. non è italiano corretto. non si "ha" una festa.. si "fa"..

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Marcocmd

Il senso è si "ha" l'impego di partecipare evento.

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/decisamente

sono d'accordo!

-2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ciaociaosino

State sbagliando tutti! Si può benissino dire ed è più che corretto "abbiamo una festa", perché la frase sottintende la presenza di un invito alla festa stessa! Si dice "partecipiamo alla festa" solo nel caso in cui la partecipazione sia certa al 100%, mentre prima di decidere la propria partecipazione, si dice che si possiede l'invito, appunto, per partecipare alla festa, ma senza sepere se vi parteciperete. La frase "abbiamo una festa" dovrebbe quindi essere letta come "abbiamo l'nvito per una festa". Enjoy!

5
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/marodelecce

scusa, se dico "I have a party" posso voler dire "faccio una festa" ( in italiano suona meglio) o "ho una festa" ( che suona meno bene) e quindi duolingo dovrebbe accettarli entrambi. Come d'altronde fa per altre cose. D'altronde "faccio una festa" si traduce : i do a party / i have a party.

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Laser_Proo

E' esattamente quello che ho pensato, pur avendo scelto "facciamo una festa", perche' credevo la preferisse cone traduzione

-2
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/Filippo826222

Scusa ma non sono daccordo con te in italiano si dice facciamo una festa o diamo una festa tutto il resto forse è giusto sui libri ma assolutamente sbagliato nella vita quotidiana, se tu fra amici dici abbiamo una festa ti prendono per grullo. Enjoy!

-4
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Marcocmd

Noi abbiamo un party é corretto, s'intende: siamo invitati...

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/JuanFelipe469435

In Spagnolo si "abbiamo festa" "tenemos fiesta" , sembra come si la traduzione se facesi in spagno-italiano

-1
Rispondi8 mesi fa

https://www.duolingo.com/langman.
langman.
  • 22
  • 19
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Infatti,meno male che e inglese per italiani ♨_♨

-2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Marcocmd

La e è verbo... impariamo anche la lingua italiana.

-2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Gnoccograsso

"Party" non tradotto non dovrebbe segnalarlo come errore, no? In italiano si usa dire "party" al posto di festa

6
Rispondi5 anni fa

https://www.duolingo.com/WanveDevil

credo sia perché lo scopo del programma è imparare l'inglese, se non traduci party presume che tu non ne conosca il significato e ti da errore. Party non è italiano

34
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

... hai ragione! ... ormai è di diritto nel nostro vocabolario tanto quanto "hotel".

2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescaC666735

Infatti si dice party

-5
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Sergioquarto

Non si dovrebbe usare il futuro con tomorrow evening, cioè il present continous essendo una azione programmata e già stabilita?

5
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Equity1999

Sono d'accordo, qui poi è lampante, abbiamo fissato che domani pomeriggio abbiamo un party.

0
Rispondi9 mesi fa

https://www.duolingo.com/tonischiav

Domani sera abbiamo una festa. .è correttissimo non dovrebbe dare errore

3
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriele.z5

Abbiamo una festa in itaiano non si dice

2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/chestaiadi

sono dello stesso parere

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/pulcinosudato

In italiano va benissimo anche " Domani sera abbiamo una festa"

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/ManuColna

come si scrive in inglese : noi facciamo una festa domani sera?

1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Si dice we have o we give a party. Credo che in questa discussione ci sia un po' di... confusione.

Un saluto

2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ubrispride

We have a party tomorrow evening

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/maxfenati

domani "abbiamo" o domani "avremo"?

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/pattysoul

da noi si dice un party

-1
Rispondi5 anni fa

https://www.duolingo.com/Alebocco

Party è un prestito inglese

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/soreIIina
soreIIina
  • 17
  • 16
  • 13

Domani sera abbiamo una festa perché lo da errore!! Scimunito!!!

-1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Gianse

Sono in sintonia perfetta con te, eccetto con quel da che in questo caso non è preposizione ma verbo dare che va accentato alla terza persona.

-1
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/AliceMerlo

Diamo una festa!

-1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/StefanoSar8

Anche FAREMO FESTA DOMANI SERA... La da come errore.

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/ValeriaLup

NOI DOMANI SERA ANDIAMO A UNA FESTA. mi dice che è sbagliato l'ordine delle parolw

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/GiordanoBo3

Ma non si può dire anche ricevimento invece che festa?

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/PaolaLandi1

Io ho tradotto volutamente col futuro "avremo" dal momento che l'evento è previsto per l'indomani.In italiano mi sembra forma più corretta che non al presente.

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/spikey1930

non ne abbiamo già troppe di parole inglesi introdotte nella nostra bella lingua?

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/niccaf

"to have a party" = dare/fare un festa

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/spikey1930

abbiamo una festa in italiano non si dice (a meno che sia inserita in un contesto come < nel mese di maggio abbiamo una bella festa in paese> ) poi la dizione di party per me è intraducibile

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/GloriaRach

Ogni tanto da i numeri

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ing.Andrea.75

Il verbo avere in questo caso vuol dire fare non abbiamo...

-1
Rispondi3 anni fa