"Non so che cosa sia diventato."

Traduzione:I do not know what he has become.

4 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/piero8888

Anche it dovrebbe andare bene

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giovaug
giovaug
Mod
  • 25
  • 16
  • 9
  • 8
  • 8

si, se il soggetto è una cosa e non una persona, allora anche "it" può andare bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PierLuigiZ2

I don't know what it may have become. È sbagliata?

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.