"I have a comb in my backpack, but my backpack is at my house."

Traducere:Eu am un pieptene în rucsacul meu , dar rucsacul meu este la mine acasă.

acum 4 ani

8 comentarii


https://www.duolingo.com/SheeaYes

dar=insa

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/fantomitzah
fantomitzah
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 17
  • 9
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1287

Adăugat, mersi!
Pentru soluții lipsă te rog să folosești butonul de raport (opțiunea ”Răspunsul meu ar trebui acceptat”), nu cel de discuții.

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/lacramioar213749

Am scris corect

cu 3 luni în urmă

https://www.duolingo.com/MihailDumi

"DOOM ne lămurește rapid – acceptă cu aceeași descriere și forma pieptăn, și forma pieptene, iar ambele se transformă în piepteni la plural."

cu 7 luni în urmă

https://www.duolingo.com/lacramioar213749

Multumesc

cu 3 luni în urmă

https://www.duolingo.com/sorinflavius

Eu am un pieptene în rucsac, dar rucsacul meu e acasă. Asta e traducerea pe care o afiseaza. Nu bate cu cea de mai sus!

cu 5 luni în urmă

https://www.duolingo.com/dragoz24

Cea mai proasta fraza

acum 1 săptămână

https://www.duolingo.com/filosuna

ce se intampla ca nu pot trece mai departe

cu 5 zile în urmă
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.