1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: Duolingo
  4. >
  5. ご挨拶(日本語チームに参加しました/Joined the …

https://www.duolingo.com/profile/hideki

ご挨拶(日本語チームに参加しました/Joined the Japanese Team)

[English follows]

こんにちは、今週からDuolingo日本語チームに加わりました、@hideki と申します。

母語は日本語で、生まれてから大学を出るまで日本(東京)に住んでいました。それ以降は米国に在住しています。 Duolingoがより良い語学学習プラットフォームになるよう頑張っていきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いします!

追記: 「コースの現状 / Status of JA<-EN Course (Sep 2014)」もご覧ください


(Since some of you are reading this discussion expecting a Japanese course for English speakers or using the current course for learning Japanese, I'll also write in English.)

Hi there, I'm @hideki who has just joined the Japanese team as one of mentors, starting from this week!

I was born and raised in Tokyo, Japan. I lived there until finishing my bachelor, and then I've moved to the US and have lived here for about a decade. I'll work hard to make this course even more active and useful!

EDIT: See also コースの現状 / Status of JA<-EN Course (Sep 2014).

September 20, 2014

23コメント


https://www.duolingo.com/profile/ReraCikap

こんにちは。これは日本語コースにとって久々に良いニュースですね。モダレーターの仕事は傍から見ていてもいろいろ大変なことが多いと想像しますが、あまり無理せずがんばってださい。応援しています!

ところで、この機会を利用してちょっと提案させてください。文章のディスカッションのことなのですが、日本語コースを初めて利用される人たちに、ディスカッションする内容についての注意書きのようなものがあれば良いなと思うのです。というのも、現在、ディスカッションに投稿されている内容は、漢字とひらがなの変換の問題など、語学学習とは本来関係のない内容があまりに多いと感じるからです。漢字、ひらがなの問題だけでなく、たとえば、和訳のバリエーションは全てにはとても対応できないからなるべく標準的な言い回しで回答してほしいとか、Duolingoとしての何らかの基準を予め示してもらえると、皆さんストレスなく利用できるようになるのではないかなと思うのです。

このことは日本語コースができた直後に私からもTaekoさんに提案したことがあり、Taekoさんもそれについてこちらのディスカッションでいろいろ書かれています。しかし、このページをわざわざ探して読まれる方はおそらくほとんどいないでしょう。そこで、たとえば、ディスカッションの注意点をまとめたページを前もってつくっておき、そのページへのリンクをツリーのページの目に付きやすいところに、「最初にこれを読んでください」というようなリンクボタンで設置できれば良いのではないかなと、そんなふうに考えるのですが、いかがでしょうか?

何も手伝わない外野がワイワイ言って申し訳ない限りですが、ご検討いただければ幸いです。


https://www.duolingo.com/profile/hideki

ありがとうございます、がんばっていきたいと思います!

それと、ディスカッションの注意書きのご提案、ありがとうございます! PC版からだと、現在はフォームにテキストを入れようとするとこういう注意書きが出てくるようですね。

このメッセージで十分わかりやすいのか、モバイルからだとどう見えるのかなど、改善点はあるかもしれません。

ディスカッションの理想的な使い方は、他の言語コースで見られるように、語学学習に関係あること、例えば文法のちょっとした疑問点(この助動詞はこういう場合はどうしてダメなのか、など)の解決に役立つようにということだと思いますので、そのようになるよう工夫していけるといいですね。

和訳のバリエーションの問題は、機械に合わせて人間が回答するのもちょっともどかしいので、なるべくシステム側で対応したいのですが…。そこらへんの現状の話はちょっと長くなりそうなのでまた別にスレッドを立てて書きたいと思います。


https://www.duolingo.com/profile/Usagiboy7

とても嬉しいです。 ありがとう hideki さん! がんばります!^_^

I am very happy. Thank you hideki san! Do your best! ^_^


https://www.duolingo.com/profile/hideki

Thanks Usagiboy7-san! I'll do my best together with all of you! :)


https://www.duolingo.com/profile/StrapsOption
<h1>ありがとう!</h1>

https://www.duolingo.com/profile/hideki
<h1>どういたしまして!</h1>

https://www.duolingo.com/profile/velan

こんにちは hidekiさん!今東京に住んでいて、日本語を習いたいんですよ!

It's great to see some activity on the Japanese to English course, I was having the feeling that the previous contributors had become inactive over time. As I was struggling through the Japanese to English course I submitted a few requests and while the first ones were dealt with quickly, but the last one just never was until today!

Hope to see the course out of beta soon. Keep us posted and Good luck! :)


https://www.duolingo.com/profile/hideki

velanさん、はじめまして!東京にお住まいなんですね!

I've started with fixing many answers to get familiar with the "incubation" tool/process here. If you have received an email from Duolingo, that's for that reason :) We're excited to hear so many are interested in JA - EN course. That will definitely motivate the community to get the current one out of beta sooner!


https://www.duolingo.com/profile/Cotek_jp

日本語を学習したい、という方が結構いらっしゃるのですね。 機能がレベルアップして、日本語版がより活発になるのを楽しみにしています!


https://www.duolingo.com/profile/Oneduhhh

Since I don't have Japanese script on my phone; Arigatou gozaimasu Hideki-san! :D Gambatte kudasai! It's not the best to writing in romaji, I apologize but I really am thankful. I wrote discussion about Japanese for English speakers and someone awesome gave me the link to your discussion. You will get many messages like this I'm sure, I greatly appreciate you taking from your time to do this.


https://www.duolingo.com/profile/Usagiboy7

@Oneduhhh, ここではひらがなのキーボードです。http://www.lexilogos.com/keyboard/japanese.php ^_^

(Here is a hiragana keyboard.^_^)


https://www.duolingo.com/profile/hideki

Oneduhhh-san, I'm glad that you are interested in learning the Japanese language! We'll work hard to get ready to that course! (Before that, we need to get this English course from Japanese out of beta, if I understand correctly)

Usagiboy7-san, wow, this is a nice web-based IME!


言語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。