1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Ella deja al chico."

"Ella deja al chico."

Traducción:Lei lascia il ragazzo.

September 20, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

la conjunción no seria "al"? ya que: a + il = al.


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

En italiano no hay que añadir "a", ya que el complemento directo no lleva esta preposición (al contrario que en español, que añadimos "a" cuando el CD se refiere a una persona u otro ser animado).


https://www.duolingo.com/profile/IreneBoske

¿Cuál es la diferencia entre "ella" y "lei"?


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

«Ella» es menos común, y no se usa en el idioma hablado, solo escrito.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroB279958

"Ella" es una palabra muy antigua que ya no se usa, muy, pero muy rara la vez la escucharas, lo veraz en textos viejos en italiano...


https://www.duolingo.com/profile/Irvin343628

Y cual se utiliza ahora?


https://www.duolingo.com/profile/NANDO-191269

Porque il, si la preposicón " a+ il "es: "al", favor aclarar.


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Si leen antes de preguntar se aclara antes

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.