1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Arrivederci, buonanotte."

"Arrivederci, buonanotte."

Traducción:Adiós, buenas noches.

September 20, 2014

57 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RodolfoJos

"Arrivederci" significa, "hasta la vista" y "a presto" significa "hasta pronto". Por revisen está observación !!!


https://www.duolingo.com/profile/b0f3b5

Arrivederci significa : Adios, hasta luego, hasta mañana, eres bienvenido, según tengo entendido


https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

Arrivederci significa "hasta volver a vernos" o "hasta luego".. Las demás están erróneas


https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

La palabra "arrivederci" está compuesta por: a (hasta) / ri (re) / veder (ver) / ci (nos) = "hasta revernos", o sea "hasta volver a vernos"... "addio" se usa como un "hasta nunca", o sea "no nos volveremos a ver"


https://www.duolingo.com/profile/EdgardoMer12

Arrivederchi, buonanotte que está mal??


https://www.duolingo.com/profile/Jefferson865

Tengo entendido que en Italia Buonasera se usa desde las 18:00 hasta las 22:00. De ahí en adelante se usa buonanotte o para despedirse como lo dijo Julian_L


https://www.duolingo.com/profile/Gerhard294574

Aqui en italia se usa buonanotte para despedirse hasta mañana no se si me explico. Y buona sera para arrivar a un lugar de noche.


https://www.duolingo.com/profile/lalitatello

no buonasera se usa para decir buenas tardes hasta las seis 6:00 y de alli es buonanotte


https://www.duolingo.com/profile/Jefferson865

Buonanotte e para despedirse según lo que tengo entendido. Es como en el ingles que dicen good evening para saludar y dicen good night para despedirse


https://www.duolingo.com/profile/rosangelguedez

es verdad buonanotte solo se usa cuando la persona va a dormir


https://www.duolingo.com/profile/Elena928082

Entonces si solo te estás despidiendo de noche pero no vas a dormir ¿Se una buonasera?


https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

Esatto.. Beh, si usa "buona serata"


https://www.duolingo.com/profile/JoanAntoniLlusar

entiendo que es tan correcto en castellano decir, buena noche como buenas noches.


https://www.duolingo.com/profile/FelixEdoardo

Pueden indicarme si en español es igualmente correcto decir: buenas noches o buena noche?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoQu

«Buenas noches» es en sentido general y de uso común para saludar, mientras que «Buena noche» se utiliza para referirse a una noche en particular como expresión de deseo.


https://www.duolingo.com/profile/GBC0

Hola, en Argentina, decimos BUENAS NOCHES.


https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

No es igual.

"Buenas noches" es el saludo/despido "Buena noche" significa una linda noche, o noche llena de buena vibra, etc. "Noche buena" es navidad (o Natal em Português / Il Natale in Italiano)


https://www.duolingo.com/profile/b0f3b5

Pienso que se dice buenas noches


https://www.duolingo.com/profile/Elena928082

Si, es correcto de ambas maneras. Coloquialmente se usa mas "Buenas noches"


https://www.duolingo.com/profile/Paola670172

Es buenas noches. Se dice en plural siempre. Por lo menos en Argentina.


https://www.duolingo.com/profile/h4ciel

Buonanotte por sentido comun es buena noche... uno dice buenas noches, pero en realidad debería ser en singular, puesto que en un dia pasa solo una noche, no varias... debería la aplicación aceptar la respuesta en singular, y no marcala como errada...


[usuario desactivado]

    se llama plural enfático, lo "correcto" es en plural


    https://www.duolingo.com/profile/JohnCarranzaSUD

    hace rato acaban de decir que buenas noches es bounasera al igual que buenas tardes, total? ahm bueno, est´en version beta aún uu


    https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

    También se dice «buonanotte», se usa cuando te vas a dormir.


    https://www.duolingo.com/profile/Melissa946967

    A veces me pone bien buonasera como buenas noches y otras me pone que es buonasera como buenas tardes, no entiendo!!!


    https://www.duolingo.com/profile/b0f3b5

    Si no colocan la hora uno como sabe ?


    https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

    "Arrivederci" literalmente significa "hasta que nos volvamos a ver"

    A-RI-VEDER-CI HASTA-RE-VER-NOS

    Entendiéndose "Ri"/"Re" como el prefijo para describir repetición, esta frase da a entender algo muy aproximado a: nos vemos luego/hasta luego/nos vemos pronto, etc ...


    https://www.duolingo.com/profile/maryroav

    Tengo una duda. He visto que en otra parte utilizan "Buon giorno" y "Buona notte" así separado. ¿Se pueden escribir de las dos maneras? Es decir, ¿junto o separado? Gracias :)


    https://www.duolingo.com/profile/Alonnaza

    Si, tienen el mismo significado.

    1) BUONGIORNO: el equivalente de Buenos días. Se dice, lógicamente, por la mañana y lo puedes escribir junto o separado: BUON GIORNO.

    2) BUONASERA: Lo dices justo después de la comida del día hasta la hora de ir a dormir. El español en esto es diferente porque se dice desde la hora del almuerzo hasta las 7-8 de la tarde.

    Buonasera, vorrei prenotare un tavolo per domani per pranzo.

    También lo puedes ver escrito separado: BUONA SERA. De todas maneras el uso lo emplea casi siempre junto.


    https://www.duolingo.com/profile/RamosDom

    Hay un problema, en la aplicaron me dice traduce: Arrivederci, buonanotte. mi traducion es: Nos vemos, buenas noches. pero me da el siguiente error: Usaste la palabra equivocada. Adiós, buenas noches. Adios significa addio. Es claro que existe un error.


    https://www.duolingo.com/profile/SilviaGema2

    Arrivederci significa: Hasta luego, nos vemos, adiòs, ... y frases parecidas.


    https://www.duolingo.com/profile/Rosa_Becerra

    Nos vemos, buenas noches.


    https://www.duolingo.com/profile/ngela203783

    Arrvederci singfica adios


    https://www.duolingo.com/profile/CarolinaMa384296

    puse que buonanotte es hasta mañana y me sale error...¿?


    https://www.duolingo.com/profile/Josefina290515

    Creo que buonasera es después de las 12:00.m. hasta las 6:00 pm, porque se traduce : buenas tardes.


    https://www.duolingo.com/profile/Grisventur

    arrivederci es sinonimo de addio? que alguien me ayude a aclarar esa duda por favor.


    https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

    No, no son sinónimos. Arrivederci indica volvernos a ver. Addio indica un "hasta nunca", o sea nunca nos volveremos a ver.


    https://www.duolingo.com/profile/Luus675551

    Se me olvido como se escribe mujer


    https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

    En Italia 1) "buongiorno" se usa para saludar durante el día y la tarde (mientras hay sol).. 2) "buona giornata" se usa para despedirse durante el mismo período de tiempo.. 3) "buonasera" se usa para saludar durante la noche.. 4) "buona serata" se usa para despedirse durante la noche.. 5) "buonanotte" se usa para despedirse en la noche antes de ir a dormir.. 6) "a domani" significa "hasta mañana" y se puede usar en cualquier momento.. 7) "arrivederci" significa "hasta volvernos a ver" o "hasta luego" y se puede usar en cualquier momento.. 8) "addio" significa "adiós" y casi no se usa puesto que significa "hasta nunca"... "Addio" se podría usar, por ejemplo, cuando una pareja termina la relación, están enojados y no quieren volver a verse ya que, de nuevo, significa tipo "hasta nunca".. 9) "buon pomeriggio" significa "buenas tardes" pero en realidad prácticamente no se usa nunca de esta manera.. La palabra pomeriggio se usa, por ejemplo, en "ci vediamo domani nel pomeriggio" (nos vemos mañana en la tarde)


    https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

    Es una forma alternativa de escribir y pronunciar la palabra "chao" en algunos países de Hispanoamérica.


    https://www.duolingo.com/profile/SixtaLourd

    Mi respuesta fue correcta!


    https://www.duolingo.com/profile/Yuyinho

    que onda mis compadres


    https://www.duolingo.com/profile/AnaHerrera565624

    Hola, alguien me puede comentar la diferencia connotativa entre «arrivederci» y «addio». Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

    Arrivederci indica volvernos a ver. Addio indica un "hasta nunca", o sea nunca nos volveremos a ver.


    https://www.duolingo.com/profile/Fritz487216

    arrivederci, también puede traducirse como: nos vemos...?


    https://www.duolingo.com/profile/Garita.Leone

    No exactamente.. "nos vemos" es "ci vediamo", y se le da el mismo uso en ambos idiomas


    https://www.duolingo.com/profile/veronicaEm928445

    Porque me pone error si esta bien


    https://www.duolingo.com/profile/MayraDayana19

    Me salió error por una R


    https://www.duolingo.com/profile/Aderlisnue

    Arrivederci significa adiós y nos vemos


    https://www.duolingo.com/profile/DanielHedd2

    Lo pongo bien y me sale mal siempre

    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.