"You read as I write."

Traducere:Tu citești în timp ce eu scriu.

September 20, 2014

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/BaganagiuB

" as" inseamna " in timp ce " ?


https://www.duolingo.com/profile/codrinn_

Intră aici ca să te lămureşti.

Sub mesaj ai opţiunea de editare. Nu posta de mai multe ori.


https://www.duolingo.com/profile/sergiusung

Nu merge link-ul. Poti da un copy-paste aici, te rog?


https://www.duolingo.com/profile/Dafeast13

Nu cred ca este chiar corect traducerea.


https://www.duolingo.com/profile/Undisputerr

pai nu while ar fi mai indicat?


https://www.duolingo.com/profile/cori33027

Unde e greseala


https://www.duolingo.com/profile/PatruIon

IDIOȚILOR "as"=ca, precum nici decum 'in timp'...in timp=while, vreți să va respect ?? am memorat capitolul ăsta și tot nu-l trec datorită vouă, schimbați cuvintele ca pe sosete să nu zic altfel, RUSUNE locul vostru nu este aci¡¡¡¡

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.