Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Io ho i panini."

Traducción:Yo tengo los bocadillos.

1
Hace 3 años

44 comentarios


https://www.duolingo.com/LaraDeLosA

Cuando se pone i y cuandi GLI ? PORQ AMBOS SINGIFICAN "LOS" no?

8
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Erikapjim

"i" después de una palabra que empiece con consonante. Ejemplo: i gatti (los gatos). "gli" después de una palabra que empiece con vocal. Ejemplo: Gli italiani (los italianos).

13
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/juanedu
juanedu
  • 13
  • 11
  • 2

Ojo!, las palabras que empiezan con pn, pt, gn, ps, x, y, z y s+consonante (studenti), tambien deben utilizar el articulo "gli"

16
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Yanina791520

Le pregunté lo mismo a un amigo italino! Me dijo que en la mayoría de los casos use de referencia si la palabra siguiente empieza con vocal o consonante. Gli elefanti, gli uomini. I cani, i gatti

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/BlassWilde

Ambos significan los; i en la mayoria de casos, gli cuando la palabra empieza en vocal o s+consonante

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/danilov681433

No

-1
RespondeHace 3 meses

https://www.duolingo.com/Manu_Auria

"Bocatas", como abreviatura de bocadillos, debería ser válida

2
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11
AlvaroPere11
  • 21
  • 16
  • 11
  • 187

Es un coloquialismo y hay que entender que duo es un programa gratuito... Ademas, no se si las lenguas se usan a la inversa, y su abren un curso de español para italianos no es una palabra que se deba enseñar, ya que no es tecnicamente correcta

1
RespondeHace 2 meses

https://www.duolingo.com/sergiocbpz

"Tengo emparedados" también es válido se obvia el Yo

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

Al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso del pronombre, lee el siguiente enlace https://www.duolingo.com/comment/4583114

2
Responde1Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MarinaEche7

A mi no me lo aceptó. Sí o sí me hizo poner "Yo"

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

¿Leiste el enlace?, claramente dice que si el pronombre está en una oración, su traducción también lo exige, y si se omite en una frase, también se exige omitirlo en la traducción, esto por fines didactico, ya que tanto el italiano como el español comparten la propiedad de omitir en algunos casos el pronombre. En este ejercicio la frase original tiene el pronombre personal «Io», por tanto la traducción al español debe tener el pronombre personal «Yo».

4
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Gracias, yo también he hecho el ejercicio de explicar, y te comento que es energía perdida.

Slds.

3
Responde1Hace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

Sí, creo que tienes razón, hay personas que no leen y discuten.

Saludos

3
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/paolavargas.cj

No, no lo es, hay personas como yo que han leido y sus aportes nos benefician...grazie

1
Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/kennedy1515
kennedy1515
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 3
  • 2

proprio come pensavo

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaCeron14

Puse 'yo tengo los bocadillos' y puso que estaba mal y que faltaba yo tengo null bocadillos!!!!

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/NubiMarileyn

En español la palabra sándwiches lleva acento.

1
RespondeHace 2 meses

https://www.duolingo.com/maguie51

En la traducción DE LA PALABRA al español aparece sánduches también cómo saber cuándo usar bocadillo o sánduche?

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/GlendStoes

Como se cuando decir emparedados, o tambien bocadillos "panini" y que la otra persona entienda que quiero decir "emparedado" y entienda bocadillo "aca los dos son diferentes"

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Melo060891

en españa tenemos sandwiches (con pan de molde), bocadillos (con pan normal), y paninis (media barra con cositas por encima xD), es un lio que no podamos diferenciarlos en otros idiomas...

-1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

En general, los idiomas no son ni más ricos ni más pobres que el resto, solo más o menos eficientes. Solo serían más pobres si "no" pudieras explicar algo, aunque ocuparas muchas palabras.

En este caso, lo único que queda, es ocupar más palabras para poder explicar lo que necesitas.

Slds.

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/karlys616089

Bocadillitos jiji q rico

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/FabrizioMe891024

La palabra sandwiches no existe en español, sandwich es en ingles, la palabra correcta en español es SANDUCHE con U

-1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

No, no está aceptada por la RAE, la palabra recomendada es emparedado aunque se acepta sándwich (con tilde en la a).

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1nguche

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Patridasso

Panini son sandwiches- ni bocaditos o bocadillos. Eso no es de uso común en italia

-1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/mastynez

terminar

-1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/prios52
prios52
  • 25
  • 18
  • 8
  • 990

en México se les llama botanas

-2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Maria.407

En español es lo mismo decir bocadillos que bocaditos

-2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Andrea382962

Cuando se pone i y cuando se pone gli?porque ambos significan "los" no?

-2
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/AlejaKitty
AlejaKitty
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8

Ya lo mencione antes, pero la palabra "sanduches" tambien es aceptada y en la mayoria de casos es mas escrita asi.

-3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/little_raven

"sanduches"?

4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/AlejaKitty
AlejaKitty
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8

sip

-6
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/dom459
dom459
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4

sí sí, por acá también se ha dicho así siempre

-1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Findermb
Findermb
  • 17
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2

sandwich es inglés... lo correcto en algunas zonas es sánduche

-3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

La palabra aceptada por la RAE es sándwich.

Slds

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

Sí, es cierto está aceptada y le complemento, lo recomendado es emparedado.

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/ValentinPoggio

SÁNGUCHES es la versión correcta rioplatense... Están ignorando un dialecto muy importante, el bonaerense-entrerriano-uruguayo!

-3
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

No, no está aceptada por la RAE, la palabra recomendada es emparedado aunque se acepta sándwich (con tilde en la a).

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1nguche

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Maria.407

En español se dice bocadillos o bocaditos.

-3
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/juanedu
juanedu
  • 13
  • 11
  • 2

Tengo los sandwiches/bocadillos/lo que fuere deberia ser aceptada. El pronombre no es obligatorio en ninguno de los dos idiomas.

-4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

Al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso del pronombre, lee el siguiente enlace https://www.duolingo.com/comment/4583114

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/ait25

Para que sepan, la palabra inglesa "sandwich" se ha castellanizado a "sánguche" en muchos países y hace muchísimos años y considero que debe usarse todo lo más posible una palabra en nuestro idioma antes que una extranjera!!!

-4
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 24
  • 16
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1186

No, no está aceptada por la RAE, la palabra recomendada es emparedado aunque se acepta sándwich (con tilde en la a).

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1nguche

http://lema.rae.es/dpd/?key=s%C3%A1ndwich

3
RespondeHace 2 años