"Io ho i panini."

Traducción:Yo tengo los bocadillos.

September 21, 2014

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/LaraDeLosA

Cuando se pone i y cuandi GLI ? PORQ AMBOS SINGIFICAN "LOS" no?

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Erikapjim

"i" después de una palabra que empiece con consonante. Ejemplo: i gatti (los gatos). "gli" después de una palabra que empiece con vocal. Ejemplo: Gli italiani (los italianos).

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/juanedu

Ojo!, las palabras que empiezan con pn, pt, gn, ps, x, y, z y s+consonante (studenti), tambien deben utilizar el articulo "gli"

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yanina791520

Le pregunté lo mismo a un amigo italino! Me dijo que en la mayoría de los casos use de referencia si la palabra siguiente empieza con vocal o consonante. Gli elefanti, gli uomini. I cani, i gatti

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/BlassWilde

Ambos significan los; i en la mayoria de casos, gli cuando la palabra empieza en vocal o s+consonante

June 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Manu_Auria

"Bocatas", como abreviatura de bocadillos, debería ser válida

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Es un coloquialismo y hay que entender que duo es un programa gratuito... Ademas, no se si las lenguas se usan a la inversa, y su abren un curso de español para italianos no es una palabra que se deba enseñar, ya que no es tecnicamente correcta

May 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GlendStoes

Como se cuando decir emparedados, o tambien bocadillos "panini" y que la otra persona entienda que quiero decir "emparedado" y entienda bocadillo "aca los dos son diferentes"

March 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Melo060891

en españa tenemos sandwiches (con pan de molde), bocadillos (con pan normal), y paninis (media barra con cositas por encima xD), es un lio que no podamos diferenciarlos en otros idiomas...

November 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nacho_haller

En general, los idiomas no son ni más ricos ni más pobres que el resto, solo más o menos eficientes. Solo serían más pobres si "no" pudieras explicar algo, aunque usaras muchas palabras.

En este caso, lo único que queda, es ocupar más palabras para poder explicar lo que necesitas.

Slds.

November 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NubiMarileyn

En español la palabra sándwiches lleva acento.

May 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/maguie51

En la traducción DE LA PALABRA al español aparece sánduches también cómo saber cuándo usar bocadillo o sánduche?

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sergiocbpz

"Tengo emparedados" también es válido se obvia el Yo

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Al comienzo dan las explicaciones correspondientes al uso del pronombre, lee el siguiente enlace https://www.duolingo.com/comment/4583114

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarinaEche7

A mi no me lo aceptó. Sí o sí me hizo poner "Yo"

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

¿Leiste el enlace?, claramente dice que si el pronombre está en una oración, su traducción también lo exige, y si se omite en una frase, también se exige omitirlo en la traducción, esto por fines didactico, ya que tanto el italiano como el español comparten la propiedad de omitir en algunos casos el pronombre. En este ejercicio la frase original tiene el pronombre personal «Io», por tanto la traducción al español debe tener el pronombre personal «Yo».

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nacho_haller

Gracias, yo también he hecho el ejercicio de explicar, y te comento que es energía perdida.

Slds.

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Sí, creo que tienes razón, hay personas que no leen y discuten.

Saludos

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/paolavargas.cj

No, no lo es, hay personas como yo que han leido y sus aportes nos benefician...grazie

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kennedy1515

proprio come pensavo

June 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/karlys616089

Bocadillitos jiji q rico

June 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MariaCeron14

Puse 'yo tengo los bocadillos' y puso que estaba mal y que faltaba yo tengo null bocadillos!!!!

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Diana895897

Si uno cliquea en panini pone sándwiches con acento, pero si en la respuesta pongo acento lo corrige y le saca el acento. No está bien. No concuerda.

January 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Patridasso

Panini son sandwiches- ni bocaditos o bocadillos. Eso no es de uso común en italia

July 3, 2016
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.