1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "I have a desire to go to Eng…

"I have a desire to go to England."

الترجمة:عندي رغبة في الذهاب إلى إنجلترا.

September 21, 2014

15 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/momazad

انا لدي رغبه للذهاب الى انجلترا خطأ أم صحيحه ؟


https://www.duolingo.com/profile/john.nusshy

لدي رغبة للذهاب الى انجلترا !!


https://www.duolingo.com/profile/samcelona

ما المشكلة في الجملة .. لدي الرغبة للذهاب الى انجلترا .. اعتقد انها صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/LolMohamme

لدي طموح للذهاب الي انجلترا؟


https://www.duolingo.com/profile/Alyonsi123

لدي رغبة بالذهاب إلى انجلترا أين المشكلة


https://www.duolingo.com/profile/SaraRassam

لدي الرغبة للذهاب الى إنجلترا؟ !


https://www.duolingo.com/profile/Omar292942

لدي رغبة للذهاب الى انجلترا صحيحة ايضا لماذا لا يتم اعتماده؟


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

يا اخوان العاملين في البرنامج ارجو التعامل بمرادفات الكلمة لا الاعتماد فقط على الترجمة الحرفية المحددة اين التقيم اين الترجمة الاخرى


https://www.duolingo.com/profile/esammustaf

عندي تعني لدي


https://www.duolingo.com/profile/Nabil53323

بريطانيا أليست نفسها انجلترا


https://www.duolingo.com/profile/Ali273916

لماذا خاطئة جملة: لدي رغبة بالذهاب إلى إنجلترا او لدي رغبة للذهاب الى إنجلترا

للذهاب اكثر صحة وضوح من كلمة في لل الى تعني الانتقال من الى بعكس في تعني داخل


https://www.duolingo.com/profile/PwV84

لدي رغبة في الذهاب إلى بريطانيا


https://www.duolingo.com/profile/mosabmerga

لدي رغبة في الذهاب الي إنجلترا.


https://www.duolingo.com/profile/mA7Z9

جاوبت صح يكلي خطأ لماذا

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.