1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "Try doing it once more."

"Try doing it once more."

الترجمة:حاول عملها مرة أخرى.

September 21, 2014

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/Raneem992

جرب القيام بها مرة أخرى تعطي نفس المعنى أيضاً


https://www.duolingo.com/profile/omarkhasha1

Doing it = فعله/فعلها


https://www.duolingo.com/profile/MimoGo1

اعتقد مفيش حاجة في العربي اسمها عملها اعتقد فعلها هي الصحيحة


https://www.duolingo.com/profile/shakori999

حاول القيام بها مره بعد اين الخطا


https://www.duolingo.com/profile/youneskkc

جرب مجددا . فربما تنجب هذه المرة !


https://www.duolingo.com/profile/Mohamed_elfilali

حاول فعلها مراة بعد. ليست ترجمة حرفية لكنها الشائعة في الأفلام


https://www.duolingo.com/profile/Nabil8Mezher

المختصر المفيد(Try again) لماذا تطويل الجملة الإنجليز يحبذون الإختصار بالكلام حتى باللغة العربية (حاول مرة أخرى) الذي فهمته من الجملة هو المضارع المستمر عملها (doing it)


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

يريد تعويدنا على التكرار لفهم السؤال معتمد على الترجمة الحرفية هذا البرنامج وضع فيه ترجمة واحدة محددة لاغيرها


https://www.duolingo.com/profile/hCCT9

مافي شي اسمو عملها شو هاد.


https://www.duolingo.com/profile/tarek623891

جربها مرة أخرى ....اليست نفس المعنى

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.