Duolingo is de populairste methode van de wereld om talen te leren. En het allerbeste: het is 100% gratis!

"He would have managed it."

Vertaling:Het zou hem gelukt zijn.

4 jaar gelden

24 opmerkingen


https://www.duolingo.com/Tomvl117
Tomvl117
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6

Eerst kregen we: managed = geleid, nu plots is het managed = klaargespeeld, terwijl het klopt in de context

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/markheloking

To manage heeft helaas meerdere betekenissen, en in deze context gaat het niet om managen (leiden als in manager), maar gaat het om to manage (iets voor elkaar krijgen, klaarspelen, geregeld krijgen, ergens in slagen)

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 434

to manage heeft meerdere betekenissen: https://translate.google.nl/#en/nl/to%20manage Het betekent zowel het organiseren het (aan)sturen, leiden, regelen, als het uiteindelijke resultaat. Dus managen is zowel leiden, als klaargespeeld. Beide is goed.

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/emdecee
emdecee
  • 23
  • 14
  • 10
  • 8

Ik vind "hij zou het geregeld hebben " ook juist

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 434

Vind ik ook, geef maar door.

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/HumorHoofd1

Hem zou het gelukt zijn waarom is dat niet goed?

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 434

Waarschijnlijk omdat dit systeem nog in ontwikkeling is en ze nog niet alle goede vertalingen hebben kennen/ hebben ingevoerd, dus help hen en geef het aub door als je een verbetering ziet. .

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/toosdj

geklaard zou ook een goede Nederlande vertaling zijn

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Tovenaar2000

Hem zou het gelukt zijn is ook een goeie vertaling

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/markheloking

Alhoewel dat sterk de nadruk op Hem legt, wat in de engelse zin maar net van de context/uitspraak afhangt. "Hé would have managed it" -> "Hém zou het gelukt zijn" is inderdaad correct.

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/moskes
moskes
  • 25
  • 11
  • 9

Hij zou het geleid hebben

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/markheloking

"Hij zou erin zijn geslaagd" is een juiste gramaticale opbouw van de zin.

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/didierhors

Hij zou het 3t geregeld hebben is goed

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/hendy3
hendy3
  • 25
  • 16
  • 16

hij zou het gered hebben???????????? waarom fout??????????????????

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/toosdj

Nee hoor, helemaal niet fout. Ik raad je aan om het toe te voegen bij Meld een probleem, vink dan de eerste mogelijkheid aan: deze zin/dit antwoord zou geaccepteerd moeten worden.

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/RobbertFeu
RobbertFeu
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7

"Hij zou het hebben aangekund" wordt helaas niet goedgerekend.

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LnevanHaar

Ik vind " hij zou het georganiseerd hebben" ook goed.

2 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Noordvaarder

Hij zou het behandeld of afgehandeld hebben

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/aidd90
aidd90
  • 25
  • 19

Waarom is;.. Hij zou het gehaald hebben......fout

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/MaginaClau

Hij zou het klaargekregen hebben ! Waarom is dat fout ?

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 434

Lijkt me ook goed, alleen een beetje ongebruikelijk Nederlands, spreektaal.

1 jaar gelden

https://www.duolingo.com/jeroend1
jeroend1
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7

Hij zou het bestierd hebben -> fout gerekend ;) komaan ...

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/markheloking

Ik zou dit afschrijven als dialect/Belgisch danwel archaïsch. Niet iets wat ik tot dusver in Nederland ben tegengekomen.

3 jaar gelden

https://www.duolingo.com/FreekVerkerk
FreekVerkerk
  • 25
  • 25
  • 25
  • 6
  • 434

Het is wel goed, maar inderdaad oud hollands / archais. Ik pleit ervoor dat Duolingo een lijstje van goede vertalingen geeft, waarbij de beste bovenaan staat. Ergens onderaan zou dan bestierd kunnen staan.

2 jaar gelden