"DieKatzeistweiß."

Traducción:El gato es blanco.

Hace 4 años

25 comentarios


https://www.duolingo.com/Lexayde

Cómo puedo conseguir escribir blanco en alemán con mi celular no escribe la Es-Zett?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sugartney
sugartney
  • 12
  • 10
  • 6
  • 2
  • 2

En el mío (Samsung) se consigue el ß aprentando por tres segundos la letra S :)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ikabaali
ikabaali
  • 23
  • 22
  • 10
  • 4
  • 2
  • 17

También puedes utilizar «ss» en lugar de «ß».

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/michaelblcksmth

Como te dicen. Además te puedes bajar el teclado y diccionario en aleman del android. Soporta hasta 3 diferentes. Se pueden cambiar desde la tecla espacio del teclado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/John-McQuirck

Lexayde, en tu computadora también puedes escribirlo con Alt+225 |:c)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/agustina508600

Hola, yo le escribo con v y me da como con un pequeño error, Pero pasa.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/jlstagg

no es lo mismo weiss que weiß?? Por qué lo da por error?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/tzukishiro

Porque para algo esta el reportar un problema.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/John-McQuirck

Repórtalo, es un error del sistema, no debería darte error.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarianoCrespi

Perdón :) ... tengo una duda: La página también da como respuesta válida: "el gato es blanco". Pero hasta donde tenía entendido: "die Katze" es el gato, cuando se refiere a la clase de animal en general. Por ej.: "Die Katze ist ein Tier" = El gato es un animal. Y "die Katze" es la gata cuando se refiere a una hembra en particular. Ahora: no todos los gatos son blancos, así que la oración debería referirse a uno en particular. Y por lo tanto, la traducción correcta debería ser "la gata es blanca"

Está la obvia salvedad en la que vemos un gato blanco, pero no sabemos su sexo y en ese caso "Die Katze ist Weiß", sería correctamente "el gato es blanco". Pero en lineas generales "Die Katze ist weiß" sería "la gata es blanca". Y para traducir "el gato es blanco" la oración original debería ser: "Der Kater ist Weiß"

Espero no estar hilando demasiado fino, pero hasta donde vi la gramatica es bastante estricta... cosa que, aunque complicada, me gusta, porque sabes que una vez que aprendes la regla y la aplicas tienes un gran % de estar en lo correcto. No quiero que cambién la respuesta ni nada... sólo quiero estar seguro de estar siguiendo bien las reglas gramaticales.

Muchas gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Lexayde

Hallo Mariano La cuestion es que algunos articulos son empleados distinto. En este ejemplo el sustantivo Katze es femenino. Es por eso que es Die Katze en español es masculino por lo tanto la traduccion es El gato. Lo que me ha funcionado es aprenderme los sustantivos con todo y articulo correcto. Ademas estar estudiando la gramatica. Te recomiendo www.curso-de-aleman.de

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MarianoCrespi

Mmm... si comprendo las diferencias de género que puede haber entre los dos idiomas. Pero mi comentario se refería a otra cosa... tal vez no fui lo suficientemente claro :/

Pero gracias por el comentario y por el enlase...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/tzukishiro

Tu mismo lo dijiste... En general es el gato, y en forma particular sería la gata, y esta es una frase general.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Javier558404

Tienes toda la ratón MarianoCrespi. Lo has explicado de manera muy clara. Yo añadiría, que si no está especificando el género del animal, entonces la frase tendría que ir en plural, esto es Die Katzen sind weiß.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/ramXs

Cual es la diferencia entre Weiss y Weisse?.

Siempre he creido que Weiss es Sabe (de saber) y Weisse es Blanco pero el Duolingo reconoce la palabra Weiss como Blanco.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 24
  • 21
  • 17
  • 17
  • 15
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1237

Hola ramXs, ¿ tal vez hablas de la diferencia entre: weiss ( como color/Farbe) y weise? "weise sein" = "ser sabio". Tiene algo que con: la experiencia de la vida = die Lebenserfahrung.

El color blanco = Die weisse Farbe. Pero: Ich weiss = (yo) sé = 1. Person Singular vom Verb: wissen (unregelmäßig) = La primera persona del singular del verbo: saber/ conocer...//... Sustantivo / Substantiv: Das Wissen = La sabiduría (también: Klugheit, Gelehrtheit). Das Wissen = conocimiento ( también: Kenntnis, Erkenntnis)...//... Wissen = la ciencia (también: Kunst, Wissenschaft, Kenntnis)...//...

wissen {verbo} [wusste|gewusst ] {vb} (también: auskennen) saber [sabiendo|sabido] {vb} Fuente/Quelle: http://es.bab.la/diccionario/aleman-espanol/wissen...//...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/boador66

si fuera la gata,como seria??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/titiritero98

Igual

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lilianguttinger

Porque no me hace valer la doble s. por ejemplo weiss

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SofiiW

Hola, una pregunta: ¿"Weiß" se pronuncia como "Daibs" o "Taibs"? Muchas gracias, un saludo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

/vais/

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Patty_Neesan

No puedo escribir blanco

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/parguelini

esto es facil

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AlmaBeltrn

Si quiero saber.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MayraArita2

No tengo esa B especial para algunas palabras en aleman

Hace 11 meses
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.