Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"La velada está calma."

Traducción:La soirée est calme.

Hace 3 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/JuanRKilo
JuanRKilo
  • 25
  • 25
  • 19
  • 10
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 292

Esta frase no admite una traducción literal. "Soirée" es una palabra común en francés, no así "velada", que se utiliza más a nivel literario, de doblaje de película o en una circunstancia muy especial. Y "está calma" no sé si en algún rincón se utilizaría. Más bien se diría "es tranquila".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/NayibeManjarres

soiree es traducida como velada?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MrMontolio

...Creo que jamás he escuchado "está calma". ¿En qué partes del mundo lo dicen?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/zaidazaratep

Aqui en Mexico lo llegue a escuchar en los ranchos, cabe aclarar que fue hace muchos años

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/_Jane_Les_

...está calma. Es la manera que se expresan en francés. Duolingo nos está mostrando en Español lo que los franceses habitualmente conversan, hablan.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marideoba

"La velada está tranquila." Me parece lo correcto: la velada está calma no tiene sentido en español.

Hace 9 meses