1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Él no está en casa con la ma…

"Él no está en casa con la madre."

Traducción:Er ist nicht mit der Mutter zu Hause.

September 22, 2014

162 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/snoker89

Porque es Hause en vez de Haus?


https://www.duolingo.com/profile/fer84

Es una muy buena pregunta! Soy Aleman y tuve que buscar en el internet. No es evidente, y no encontré una explication muy clara. Primero: "Hause" es un dativo, pero una forma antigua. Pero "Haus" también es una forma del dativo. Por costumbre se usan las dos formas

  • solo Haus "in dem Haus", (en la casa - una casa que no es su casa), "aus dem Haus" (de la casa/ fuera de la casa - una casa que no es su casa), "zu dem Haus", (hacia la casa/ en la dirección de la casa - una casa que no es su casa)

  • ambas formas: "im Haus"/"im Hause", ("en la casa" - como presente en el edificio de la empresa ) "außer Haus"/"außer Hause", (fuera de la casa / fuera del edificio)

  • y unas veces solo con Hause: "nach Hause", "zu Hause", (en [su] casa - )

Para complicar las cosas, hay un substantivo "das Zuhause". (Mein Zuhause ist schön, deswegen bin ich gern zu Hause) y hay una segunda ortografía valida para "zu Hause" ("zuhause" es correcto tambien); y "nach Hause" ("nachhause" es correcto tambien)

Es un desmadre - lo siento ;) Generalmente "Hause" es mas familiar y implica que es "su casa"

La frase "No está en la casa con la madre" (una casa que no es su casa) sería: "Er ist nicht mit der Mutter in dem Haus "


https://www.duolingo.com/profile/snoker89

Es una respuesta excelente, mil gracias por el esfuerzo. La verdad que solo llevo un par de semanas con el aleman, y me esta resultando una tarea increiblemente dificil! Lo peor es que en unos pocos dias tengo que estar en Berlin. Menos mal que gracias a esta pagina y a gente como tu se nos hacen las cosas un poco mas faciles :D


https://www.duolingo.com/profile/Lueh123

Sucede muchas veces en alemán que cuando hay un sustantivo monosilábico terminado en consonante, se le agrega una "e" al final. No sé si hay alguna regla clara al respecto, o si es simple costumbre "porque suena más bonito". Creo que el pasaje de "Haus" a "Hause" es el más común de todos.


https://www.duolingo.com/profile/VlandroV

DuoL me puso como única opción "Hause", pero luego me corrige que debería ser "Haus".

Quién entiende a este programa?


https://www.duolingo.com/profile/corderosilver17

Auf no significa "en" por que coloca zu?


[usuario desactivado]

    A mi en la escuela me explicaron que "Zu Hause" es como una frase fija, que significa "en la casa".


    https://www.duolingo.com/profile/HarryMoreno

    Si "Mutter" es femenina, por que es "der Mutter"?


    https://www.duolingo.com/profile/Antonio652964

    Por qué es el dativo de die?


    https://www.duolingo.com/profile/RoyMendoza14

    En el caso dativo se convierten los artículos femeninos en masculinos


    https://www.duolingo.com/profile/LittleGrin

    Tenía entendido que "zu" se usaba cuando se expresa movimiento hacia la casa (voy a casa por ejemplo), pero cuando ya estás en casa


    https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

    "Zu" normalmente expresa movimiento como dices, pero cuando dices "en casa" (refiriéndote a la tuya) se usa la expresión "zu Hause". Es una excepción que hay que aprender.


    https://www.duolingo.com/profile/corderosilver17

    No entiendo porq se usa zuhaus


    https://www.duolingo.com/profile/july123la

    por que no es correcta esta respuesta? -er ist nicht auf dem haus mit der mutter


    https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

    "Auf" significa "encima de". Para decir que estás "en casa", se usa la expresión "zu Hause".


    https://www.duolingo.com/profile/Alessandraaaaaa.

    Por qué "DER" si la madre es femenino?? Sería "die Mutter", no? Corríjanme, poe favor


    https://www.duolingo.com/profile/McWeber77

    Tengo exactamente la misma duda, alguien puede aclarar porqué? Aunque puedo pensar que como se está hablando de la madre de "Él" puedo suponer que el der es de "El", pero ahora si quisieramos decir "Ella no está en casa con la madre" debería de ser "Sie ist nicht bei die Mutter zu Hause" pero creo que no está correcto. Que alguien me explique!!!


    https://www.duolingo.com/profile/Gabriel677471

    El dativo del femenino en cuanto a artículos definidos se refiere, es "der".

    DATIVO: Masc.: dem Fem.: der Neutro: dem Plural: den

    ACUSATIVO: Masc.: den Fem.: die Neutro: das Plural: die

    NOMINATIVO (el normal): Masc.: der Fem.: die Neutro: das Plural: die


    https://www.duolingo.com/profile/Carli_Val

    cuando se usan las preposiciones aus, bei, mit, nach, seit, von y zu el artículo del sustantivo siempre va con dativo


    https://www.duolingo.com/profile/Denisse.s.d.a

    Se puede escribir Er ist nicht zu Hause mit der Mutter? o siempre debe ir el dativo primero?


    https://www.duolingo.com/profile/ChacMani

    "zu" tambien es "en" (a parte de a/hacia)


    https://www.duolingo.com/profile/RodrigoFer117192

    hola, no existe la opción "Haus" y que sería la válida, entonces, uso la que hay, que es "Hause" y me advierte de un "pequeño error". Pero no es posible la solución sin error porque no está disponible.


    https://www.duolingo.com/profile/IsraUmse

    Esta nueva modalidad de Duolingo de perder vidas si fallas las respuestas, los va a perjudicar mucho.


    https://www.duolingo.com/profile/luisaroldo5

    Por qué se declina el sustantivo Haus?


    https://www.duolingo.com/profile/molkur

    Por que esta mal decir" Er ist nicht auf dem Hause mit der Mutter?"


    https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

    "auf dem Haus" es "sobre la casa".


    https://www.duolingo.com/profile/Antonio652964

    Por qué aún es sobre la casa


    https://www.duolingo.com/profile/CristianCa634943

    Sigo sin entender cuando se usa "zu" y cuando "auf", alguien me puede explicar? bitte :l


    https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

    Por qué zu? No sería in?


    https://www.duolingo.com/profile/kurtis430764

    Ayuuda!! Cuando se utiliza zu??


    https://www.duolingo.com/profile/InigoZulua

    Es una traducción muy libre??: Er ist nicht bei der Mutter No es lo mismo??


    https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

    La frase que propones significa "Él no está en casa de la madre", lo que no es lo mismo.


    https://www.duolingo.com/profile/Roy462882

    Tenía entendido que "zu" expresa dirección "a" o "hacia" ¿No se podría decir "im Hause"?


    https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

    "Zu Hause" es una expresión que significa "en casa", cuando hablas de la tuya.


    https://www.duolingo.com/profile/Margarita503390

    ¿Por qué no es am, en vez de zu?


    https://www.duolingo.com/profile/AndreConSal

    ¿Por qué "der" mutter y no "die"?


    https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

    La preposición "mit" siempre requiere el caso dativo. En dativo, el artículo femenino singular es "der".

    El problema es que Duolingo enseña el dativo con ejemplos, sin normas. Te recomiendo que busques cómo se declinan los artículos en los diferentes casos: nominativo, acusativo, dativo y genitivo.


    https://www.duolingo.com/profile/claudiowk

    Porque cuando se está en presencia de ciertas preposiciones (aus, auf, mit, zu, etc.) los artículos se declinan. Y creo que resulta fácil comprender las declinaciones si uno recuerda con certeza el género de los sustantivos (a mí me resultó de ayuda armarme un cuadro). Cuando el género del sustantivo es neutro (das) o masculino (der) la declinación será dem o einem (mit dem Mann o mit einem Mann - "con el hombre" o "con un hombre"); si el género es femenino (die) la declinación es der o einer; y en el caso de los plurales (die) la declinación es den o einen..... (agradezco que me corrijan si estoy equivocado, pero creo que es así en principio)


    https://www.duolingo.com/profile/AshlamLee

    Casi muero al resolver este ejercicio, literal :(


    https://www.duolingo.com/profile/OctavioJ.M

    Por qué der Mutter y no die Mutter?


    https://www.duolingo.com/profile/OctavioJ.M

    Por qué es der Mutter y no die Mutter?


    https://www.duolingo.com/profile/JUANREPTILIANO

    ¿No puede ser "Er ist nicht mit der Mutter auf Hause"?


    https://www.duolingo.com/profile/Nacho613365

    ¿Porqué se pone "zu Hause" y no " zu Haus"?


    https://www.duolingo.com/profile/Maria382001

    Por qué no es correcto Er ist nicht zu Hause mit die Mutter?


    https://www.duolingo.com/profile/Yinksita

    "Mit" siempre va seguida por un dativo. "Mutter" es femenino singular. Y el dativo femenino singular del artículo determinado es "der".

    A mí me ha ayudado mucho aprenderme de memoria que con "mi"t solo hay 4 posibilidades, según el género y número del nombre que lo acompaña:

    1. Mit dem Hund (masculino singular)
    2. Mit der Mutter (femenino singular)
    3. Mit dem Fahrrad (neutro singular)
    4. Mit den Eltern (Forma única plural para los 3 géneros).

    Si aprendéis qué caso/s sigue/n a cada preposición y os ponéis ejemplos con las posibilidades que hay, se os quedará mejor.


    https://www.duolingo.com/profile/Deutspanisch

    ¿por qué no es correcto "Er ist zu Hause nicht mit der Mutter"?


    https://www.duolingo.com/profile/Deutspanisch

    ¿Por qué no es correcto "Er ist zu Hause nicht mit der Mutter" ?.


    https://www.duolingo.com/profile/ZeratoDVal

    Solo por no poner mayúsculas esta mal?


    https://www.duolingo.com/profile/erandin.jimenez

    Que quiere decir la primera opción? "Er ist nicht auf der Mutter zu haus"


    https://www.duolingo.com/profile/emilianoalvz

    Porqué es 'zu' y no 'zur'?


    https://www.duolingo.com/profile/emilianoalvz

    ¿No podría ser: "er ist nicht zur Mutter"? Siendo que el zur/zum en otra pregunta menciona que en alemán se infiere como "en su casa"


    https://www.duolingo.com/profile/Alberto290809

    Que significados más tiene "zu"? Es un poco confuso


    https://www.duolingo.com/profile/UliMoy1

    Alguien me puede explicar porqué se estructura de esta manera la oración? Soy nuevo y no comprendo la gramática alemana aún


    https://www.duolingo.com/profile/ClaudioBet2

    El error es vuestro.


    https://www.duolingo.com/profile/Pati963330

    No entiendo pq el cambio en la estructura de frase


    https://www.duolingo.com/profile/robinfede976

    Ósea se corrige Duolingo solito. ¿Haus o Hause?


    https://www.duolingo.com/profile/VICTOR_SOLIS

    leñe! esta es buena. Apunto en el cuaderno que zu Hause es una frase hecha y que hay que saberla así, y ahora duolingo me dice que tengo un pequeño error y que es zu Haus. Se ve que lo han corregido !!! Pues yo estaba ilusionado conque era zu Hause.


    https://www.duolingo.com/profile/Cemhta

    Se puede decir: " Er ist nicht zur Hause mit der Mutter"? O sra invertir los Sujetos Madre y Casa como en español, o está incorrecto?


    https://www.duolingo.com/profile/Carmen720605

    Haus oder Hause? En la frase para completar se usa una y en la corrección otra.


    https://www.duolingo.com/profile/VlandroV

    DuoL me puso como única opción "Hause", pero luego me corrige que debería ser "Haus".

    Quién entiende a este programa?


    https://www.duolingo.com/profile/Mariana125479

    El error es de ustedes, escribieron hause


    https://www.duolingo.com/profile/TomakoLook

    Hay un orden, que tenga que seguir en las oraciones que estan en dativo?? (?????) (:/)


    https://www.duolingo.com/profile/JCBarradas

    Puse "zu Hause" y aunque me la tomó por buena me dice que tengo un pequeño error y que lo correcto sería "zu Haus", lo cual tengo muy claro que no es así, además ni siquiera está la palabra "Haus" en las opciones.


    https://www.duolingo.com/profile/MacarenaRa147269

    Por qué se debe decir "zu Hause" y no "zu Haus"? Si casa en esta oración es singular


    https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaDeS11507

    Cómo puedo saber que mit va primero y zu al final? Puse "Er ist nicht zu Hause mit der Mutter". Hay alguna regla?


    https://www.duolingo.com/profile/Alterdiego101

    Hola! Por qué "zu Hause" va al final de la frase? Cómo es la estructura general para este tipo de oraciones? Gracias!


    https://www.duolingo.com/profile/Alterdiego101

    Hola! Por qué "zu Hause" va al final de la frase? Cuál es la estructura general en este tipo de oraciones? Gracias!


    https://www.duolingo.com/profile/Gochiis

    No entiendo el orden de las oraciones.


    https://www.duolingo.com/profile/ReginaTonon

    por qué 'der' si mutter es femenino?


    https://www.duolingo.com/profile/MaraSotoLa

    ¿Por qué es "der Mutter" si madre es un sustantivo femenino? ¿Y por qué se escribe "Hause" y no "Haus"?


    https://www.duolingo.com/profile/Chio468883

    Porque zu y no zur?


    https://www.duolingo.com/profile/JaimeBarri38246

    Me hace una advertencia por Hause y esa palabra no la puse yo. Ya el sistema la gabia puesto


    https://www.duolingo.com/profile/PedroJosRo11

    Es ist ganz egal, zu Haus oder Zu Hause....Danke


    https://www.duolingo.com/profile/cchavarryv

    Zu hause siempre debe ir al final?


    https://www.duolingo.com/profile/cchavarryv

    Zu hause solo puede ir al final?


    https://www.duolingo.com/profile/MacarenaRa147269

    No puede ser "Er ist nicht bei der Mutter?"


    https://www.duolingo.com/profile/Paty287744

    Parece que su respuesta correcta no coincide con su propia redacción del enunciado.


    https://www.duolingo.com/profile/Cris922268

    Tenia entendido que el dativ de Haus es Hause, porque es de los irregulares. ¿Por qué aqui pone "zu Haus" en lugar de "zu Hause"? Aunque no me lo da como incorrecto, lo resalta como pequeño error.


    https://www.duolingo.com/profile/Cris922268

    Pero aqui esta bien Hause.


    https://www.duolingo.com/profile/mike2713

    Hause ya estaba escrito o dea que no es "mi pequeño error"


    https://www.duolingo.com/profile/Natalia166136

    Por zu hause debe ir al final?


    https://www.duolingo.com/profile/elacobena

    Me dice que tengo un pequeño error pero el error es del Duolingo que pone Hause en vez de Haus


    https://www.duolingo.com/profile/Daniela225758

    No entiendo la gramática de éstas oraciones... Si alguien me explica estaría muy agradecida


    https://www.duolingo.com/profile/SiraBeatri

    Alguien me puede explicar por favor el orden oraciónal en este caso?


    https://www.duolingo.com/profile/Mnica940390

    Me señala error en "Hause" y lo escribieron ustedes!!!


    https://www.duolingo.com/profile/esther96997

    No se si se podria decir: er ist zu hause nicht mir der mutter


    https://www.duolingo.com/profile/CamiloLozano6

    Quisiera aclarar una duda, tengo entendido que la diferencia entre Zu y nach es que el primero se usa cuando el sustantivo va acompañado de algún artículo y con nach no, pero en este caso veo lo contrario jaja :( alguien que por favor me aclare


    https://www.duolingo.com/profile/Samlofi

    Porque es DER si mutter es femenino ?


    https://www.duolingo.com/profile/Yinksita

    Sí, Mutter es femenino singular. La preposición MIT exige caso dativo. Y DER es el dativo femenino singular. Y si echar un vistazo al resto de comentarios, verás más explicaciones al respecto. ;)


    https://www.duolingo.com/profile/Samlofi

    Porque es DER si mutter es femenino ?


    https://www.duolingo.com/profile/GerenteSAT

    ¿Por qué "mit der Mutter..."? ¿Cuándo es "der" y por qué...?


    https://www.duolingo.com/profile/Yinksita

    Sí, Mutter es femenino singular. La preposición MIT exige caso dativo. Y DER es el dativo femenino singular. Y si echar un vistazo al resto de comentarios, verás más explicaciones al respecto. ;)


    https://www.duolingo.com/profile/Charliech44

    Como sé cuando se pone el nicht al final y cuando va después del verbo


    https://www.duolingo.com/profile/LuisZapata456166

    Disculpen ¿por qué "Hause"y no "Haus"?


    https://www.duolingo.com/profile/LuisZapata456166

    Disculpen ¿por qué "Hause" y no "Haus"?


    https://www.duolingo.com/profile/LuisZapata456166

    Disculpen ¿por qué "Hause" y no "Haus"?


    https://www.duolingo.com/profile/yoelpescador

    Hubiese sido atinado que la traducción en español fuera «él no está con la madre en casa» ya que así sigue el orden sintáctico de la oración en alemán. Porque de la manera en que presentan la oración traducida en español se presta a confusión, ya que aprender alemán desde el español es de por sí bastante complicado en cuanto al orden sintáctico. Digo, para que al menos se pueda avanzar por intuición.


    https://www.duolingo.com/profile/yoelpescador

    Hubiese sido atinado que la traducción en español fuera «él esta con la madre en casa».


    https://www.duolingo.com/profile/Daniel283657

    Dice que el error es Hause en vez de Haus, pero el error sería del ejercicio.


    https://www.duolingo.com/profile/JuanPinto157240

    Yo puse "Er ist nicht zu Hause mit der Mutter" y me lo puso bueno, aunque dice que tengo un pequeño error, ¿alguien me puede decir porqué es aceptada pero hay un error? Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/Merc981415

    Creo que es lo que he escrito


    https://www.duolingo.com/profile/WagnerRome3

    El término Hause fue puesto por la aplicación


    https://www.duolingo.com/profile/Eoligan

    Por qué me dice que hay un error aquí: "er ist nicht zu Hause mit der Mutter" en la palabra Hause que me la cambia por Haus?


    https://www.duolingo.com/profile/Eoligan

    Por qué me dice que hay un error en la palabra Hause, que me la cambia por Haus en lo que he escrito: "er ist nicht zu Hause mit der Mutter"? La respuesta en general me la da por buena


    https://www.duolingo.com/profile/Rauch9
    • 1847

    Das ist ein merkwürdiger Satz.


    https://www.duolingo.com/profile/AndrsAnton3

    Por favor, agradecería que para solucionar algunas dudas leyeran los comentarios antes de preguntar ya que hay respuestas disponibles y dejaría de ser tan engorroso el foro.


    https://www.duolingo.com/profile/Coraline48

    ¿El cambio de orden de los complementos es obligatorio o podría decir también 'Er ist nicht zu Hause mit der Mutter'?


    https://www.duolingo.com/profile/MD7_

    diferencia entre haus, haushalt y hause?


    https://www.duolingo.com/profile/Gochiis

    No entiendo cuando se usa "bei" y cuando se usa el "zu Hause" ¿alguien me podría brindar ayuda? Gracias.


    https://www.duolingo.com/profile/r9ruben

    Por que el zu hause esta al final? Como diciendo a casa


    https://www.duolingo.com/profile/r9ruben

    Por que zu hause esta al final? Como diciendo a casa


    https://www.duolingo.com/profile/RoxanaDiaz19489

    Ustedes han puesto Hause y no Haus, no es mi error


    https://www.duolingo.com/profile/Matu552469

    La respuesta da como error Hause, pero es como esta escrito por Uds. Yo solamente debía escribir zu


    https://www.duolingo.com/profile/Triz71796

    Subraya un error en Hause, pero la palabra ya está pre escrita, lo que completas es otra parte.


    https://www.duolingo.com/profile/zgggfgghc

    Use el banco de palabras y decía hause. No se porque el error


    https://www.duolingo.com/profile/Kenneth345449

    ¿Qué? ¿Hause? ¿Casa no era "haus"???


    https://www.duolingo.com/profile/Kenneth345449

    ¿Hause? ¿Casa no se decia "Haus"???


    https://www.duolingo.com/profile/Kenneth345449

    ¿Hause? ¿Casa no se decia "Haus"???


    https://www.duolingo.com/profile/Kenneth345449

    ¿Hause? ¿Casa no se decia "Haus"???


    https://www.duolingo.com/profile/Dolores485778

    Por qué se pone "zu"


    https://www.duolingo.com/profile/SergioBaut793045

    El "pequeño error" de "Haus", por "Hause", es vuestro


    https://www.duolingo.com/profile/angel565592

    Nicht va al final de la frase en muchas ocasiones... Un dilema a resolver, a precio de vidas... Y no hay explicaciones!!!


    https://www.duolingo.com/profile/ferchoeco

    ¿Al final va Haus o Hause? En otros ejemplos va como "zum Haus".


    https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

    Se dice ich bin zu Hause.


    https://www.duolingo.com/profile/Araceli354089

    Er ist nicht zu Hause mit der Mutter


    https://www.duolingo.com/profile/yopepe

    Er ist nicht im Haus mit seiner Mutter es igualmente válido. Por qué TENEMOS que escribir lo que el programa quiere???


    https://www.duolingo.com/profile/PaulaAndre400550

    Por qué el orden de la oracion es así?


    https://www.duolingo.com/profile/ArgenisVil9

    Por qué "zu Hause" ? Tengo una pequeña confusión


    https://www.duolingo.com/profile/AngelLunav

    Realmente me confunde tanto! Por qué es Der Mutter?


    https://www.duolingo.com/profile/ROSAELENAM850559

    El corrector señala que es zu Haus. Cuando se dice zu Haus o cuando zu Hause?


    https://www.duolingo.com/profile/laale.bust

    Yo puse: "Er ist zu Hause nicht mit der Mutter". Esta tan mal mi lógica?


    https://www.duolingo.com/profile/MariaTeres337667

    Hola, me podria alguien explicar porque va primero"mit der Mutter" y al final zu Hause? No sería posible decir: Er ist nich zu Hause mit der Mutter? Desde ya agradezco a quien me explique. Saludos


    https://www.duolingo.com/profile/E122020

    En singular es Haus o Hause? Plural: Häuser


    https://www.duolingo.com/profile/Roseta102777

    Porqué cambia el orden?


    https://www.duolingo.com/profile/KaterAOA

    Me confunde cuando debo colocar a la madre antes de la casa.


    https://www.duolingo.com/profile/KaterAOA

    Me confunde cuando devo colocar a la madre antes de la casa.


    https://www.duolingo.com/profile/KaterAOA

    ¿Entonces va por orden de importancia, primero mi madre y luego la casa?


    https://www.duolingo.com/profile/BrendaJ.Be

    ¿Por qué va primero "mit der Mutter"? ¿Y al último "zu Hause"?


    https://www.duolingo.com/profile/Jan457003

    Porque es "Er ist nich mit der mutter zu Hause" y no "Er ist nich zu Hause mit der Mutter"


    https://www.duolingo.com/profile/Oskar811254

    Por qué no "er ist nicht zu hause mit der mutter" ?


    https://www.duolingo.com/profile/Oskar811254

    Por qué no "er ist nicht zu hause mit der mutter"


    https://www.duolingo.com/profile/hiro934956

    Escribí: (1) Er ist nicht mit seiner Mutter zu Hause.

    (2) Er ist mit seiner Mutter nicht zu Hause.

    No estan bien?


    https://www.duolingo.com/profile/MunichTormund

    Creí que Zu es para indicar hacia


    https://www.duolingo.com/profile/QUEDATEMEVIENDO

    hahaha el ejercicio solo era acomodar palabras y el propio Duolingo se corrigió Hause por Haus hahaha preciosa aplicación.


    https://www.duolingo.com/profile/QUEDATEMEVIENDO

    el Pequeño error es de duolingo


    https://www.duolingo.com/profile/andrea836726

    Hause oder Haus, en un sitio me pone una y en el otro otra


    https://www.duolingo.com/profile/miguel236457

    Difícil to understand :(


    https://www.duolingo.com/profile/mau960266

    La corrección dice que debe ser Haus. Pero la unica opción que aparece es Hause. Gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Juliocesar193690

    Por que der mutter y no die mutter?


    https://www.duolingo.com/profile/MarceS2S

    Porque es der Mutter


    https://www.duolingo.com/profile/Liz363754

    Warum nicht: er ist bei der Mutter zu Hause?


    https://www.duolingo.com/profile/Liz363754

    Warum nicht: er ist bei der Mutter zu Hause?


    https://www.duolingo.com/profile/JcSp22032002

    No entiendo la estructura de la oracion


    https://www.duolingo.com/profile/Violet829623

    Por qué es Hause?

    Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.