"Mi carro es formidable."

Traducción:Ma voiture est super.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/AlvarChoFer

Está bien que pongan carro para todos los hispanohablantes del mundo, por lo menos se entiende más esta palabra que otras como tina o poroto que para un español cuesta saber a qué se refiere exactamente. Aunque en España si dices "carro", lo que te imaginas es el antiguo vehículo de madera con dos ruedas y tirado por un animal. Por eso diferenciamos entre "carro" (antiguo y de tracción animal) y "coche" (moderno y a motor).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Beinatl

En España carro sería bagnole en Francia

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JuanPabloG29

Estoy de acuerdo, en castellano es coche, no carro.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/solidgitarius
solidgitarius
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12

En castellano sí es carro. El castellano no solamente se habla en España, y este curso no está orientado hacia el castellano de España, sino de América Latina.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sandrenea

Ciertamente, en Venezuela, por ejemplo, la palabra cotidiana para designar "vehículo" es carro precisamente. Sin embargo, Duolingo ha hecho un gran trabajo incorporando todas las acepciones posibles.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Higinio66263

Valecarro es coche. Pero ¿super es 'formidable' en español o en ❤❤❤❤?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LauraSerra380147

Ma voiture est formidable o mon automobile est super, porque no?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Daniel656441

En Argentina se usa auto, coche, vehículo pero carro es el que es tirado por un caballo. Yo creo que tiene que aceptar todas las formas

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/miquel825578
miquel825578
  • 25
  • 25
  • 11
  • 30

Coche. Automóvil. Carro es la traducción inversa del inglés "car".

Hace 4 días
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.