"El café está estupendo."

Traducción:Der Kaffee ist toll.

September 22, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/marialuzi1

escribi das kaffee ist toll, me da como incorrecta. aparece como correcta : das Cafe ist toll. Cafe!

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/claudia420952

A mi también me ha pasado lo mismo

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/Rosa233155

"Das café" se acepta porque se considera palabra extranjera café ( del francés) y normalmente estas llevan el artículo neutro. Kaffe es la palabra alemana y en este caso el artículo es masculino Der Kaffe. Das Kaffe no es ni una cosa ni la otra, es simplemente incorrecto.

April 2, 2019

https://www.duolingo.com/MalcomRain

mismo problema escribi das kaffee ist toll, me da como incorrecta. aparece como correcta : das Cafe ist toll. ¿¿¿Cafe??

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/GonzaloRin4

Solo que Kaffe maskulin deve de ir con "der"

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/mongar50

Genau es formidable. Gut es sólo bueno.

October 13, 2016

https://www.duolingo.com/rociogarci271966

me pasa lo mismo cafe...Kaffee

July 27, 2017

https://www.duolingo.com/Xena_Rache

por que me la puso mal

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/francisca529228

Creo que Kaffe se acerca más que Café

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/francisca529228

Kaffee tambien está bien!!!!

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/francisca529228

No es justoooo!!!!

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/francisca529228

Café?

December 6, 2018

https://www.duolingo.com/sergih123

Por que no vale Genau en lugar de Toll?

April 25, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.